too much of a coward — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «too much of a coward»
too much of a coward — слишком труслив
Too much of a coward to end your own existence?
Слишком труслив, чтобы самому покончить со своим существованием. Ты хочешь, чтобы я сделала это для тебя?
You knew that she had a thing for Corey, but you were too much of a coward to confront him... by yourself.
Ты знал, что у нее были чувства к Кори, но ты был слишком труслив, чтобы противостоять ему самостоятельно.
I knew Holden was too much of a coward to show his face.
Так и знала, что Холден слишком труслив, чтобы явиться.
You're too much of a coward.
Ты слишком труслив!
I'm too much of a coward to fight.
Я слишком труслив, чтобы драться.
Показать ещё примеры для «слишком труслив»...
advertisement
too much of a coward — такой трус
The worst thing about it is, a part of him always knew it was happening, but he was just too much of a coward to be alone.
Самое ужасное в том, что в глубине души он всегда об этом догадывался, просто он такой трус, что боялся остаться в одиночестве.
Then he's too much of a coward to come back to work, to own what he did, who he is.
Значит он такой трус, что не смог придти на работу, ответить за то, что сделал, за то, кто он.
I was too much of a coward to make a choice.
Я был трусом и не мог сделать выбор.
Otherwise, I'd be forced to believe that he was too much of a coward to face me in person.
В противном случае, я буду вынужден считать его трусом, раз он не встретился со мной лично.
I'm too much of a coward.
Я трус.