слишком похоже — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «слишком похоже»

слишком похожеtoo much like

Их плоть слишком похожа на людскую.
Their flesh is too much like the flesh of men.
Слишком похож на моего офицера.
Too much like a petty officer for my liking.
Но иногда ты слишком похож на своего отца.
But sometimes you are too much like your daddy.
Слишком похожей на мужчину?
— — You know, too much like a man?
От того, что она стала слишком похожа на меня.
From being too much like me.
Показать ещё примеры для «too much like»...
advertisement

слишком похожеtoo similar

Это слишком похоже на то, что случилось на Пангар, чтобы быть просто совпадением.
This is too similar to what happened on Pangar to be a coincidence.
Они слишком похожи... чтобы появиться от случайного падения.
They appear too similar... to be from a random fall.
В прошлом году вы надевали бежевое, возможно, это слишком похоже?
Last year you wore the taupe, so maybe this is too similar?
Проблема в том, что вы слишком похожи.
The trouble is you're too similar.
Возможно они слишком похожи.
Maybe they're too similar.
Показать ещё примеры для «too similar»...
advertisement

слишком похожеtoo

Он был слишком похож на мать, а более скверной женщины не рождала земля.
He was too like his mother and a nastier woman never drew breath.
'Ночь любовного сражения во сне', и мне не хотелось идентифицировать себя с героем, потому что он бьiл слишком похож на меня.
'Night of Love torn in Dream' and I didn't fell like identifying myself with the hero because he was too like me.
Он становится слишком похож на кузена.
He's becoming too like his cousin.
Слишком похоже на радио колледжа.
Too college radio.
Слишком похож на Бибера.
Too Bieber.
Показать ещё примеры для «too»...
advertisement

слишком похожеtoo much alike

Они были слишком похожи.
They were too much alike.
Боюсь, что мы с ней не слишком похожи.
Well, we're not too much alike.
Они слишком похожи.
They're too much alike.
И, честно говоря, я думаю, что мы слишком похожи.
And if I'm truthful, I think we're just too much alike.
Вы слишком похожи.
You're too much alike.
Показать ещё примеры для «too much alike»...

слишком похожеtoo close

Слишком похожи названия для простого совпадения!
Too close f or coincidence...
Слишком похож.
Too close to it.
Слишком похоже на совпадение.
Too close for coincidence.
Ты не можешь — это слишком похоже на Вампир.
You can't. It's too close to Vampir.
Ходьба слишком похожа на танец, а для меня танцев больше нет.
Walking is too close to dancing, and there's no more dance in me.