слишком глубоко — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «слишком глубоко»

«Слишком глубоко» на английский язык переводится как «too deep».

Варианты перевода словосочетания «слишком глубоко»

слишком глубокоtoo deep

Для меня это слишком глубоко.
This is too deep for me.
Они могут быть слишком глубоко, чтобы принять передачу.
They may be too deep to receive a transmission.
Вопрос «Кто я?» слишком глубок и, значит...
Who I am is too deep and...
Боже, не слишком глубоко?
— Gosh, did I poke too deep?
Вы закопались слишком глубоко. Ноги сильно устают.
You dig too deep, monsieur, it is very difficult on the legs, you understand?
Показать ещё примеры для «too deep»...
advertisement

слишком глубокоtoo far

Нет. Мы находимся слишком глубоко под поверхностью.
We are too far below the surface.
Фокус в том, чтобы не входить слишком глубоко.
The trick is not to go too far.
Я забросил наживку, чтобы создать провокацию, и, очевидно, кто-то слишком глубоко ее заглотил.
I pushed the piece to be provocative and obviously Somebody just took it too far.
Я обещаю тебе, что я не дам ему закопаться слишком глубоко.
And I promise you I am not gonna let him go too far.
У вас слишком длинный нос, и вы слишком глубоко суёте его в мои дела.
You got a big nose and you're sticking it too far in my business.
Показать ещё примеры для «too far»...
advertisement

слишком глубокоdeep

Видишь ли, наше желание умереть дремало слишком глубоко внутри нас.
You see, our death wish was devious and deep.
— Алекс — её кровоточащие сосуды слишком глубоко...
— Alex. — If the bleeding vessels are deep...
Временами ты слишком глубоко уходишь в игру и теряешь из виду цель.
Sometimes you get so deep into the game that you lose sight of the goal.
Да, но может бункер находится слишком глубоко под зданием.
It does, but maybe they've built a bunker that deep under the building.
Не нужно вонзать слишком глубоко, чтобы было много крови. Птичка-Джей лжет.
You don't got to go deep to bleed heavy.
Показать ещё примеры для «deep»...
advertisement

слишком глубокоtoo much

Кроме того, я слишком глубоко увяз в этом.
Also, I got involved too much.
Там слишком глубоко, мы не сможем туда добраться.
The swells are too much to get any machines in.
Трудно поверить, что это та же хрупкая женщина которая однажды потянула запястье, слишком глубоко макнув крекер.
It's hard to believe that's the same frail woman who once sprained her wrist from having too much dip on a cracker.
Милый, я бы не стала лезть в это слишком глубоко.
Baby, I wouldn't read too much into this.
Я слишком глубоко задумался, знаешь ли.
I was thinking about it too much, you know.