слизистый — перевод на английский

Варианты перевода слова «слизистый»

слизистыйmucosa

Слизистая оболочка выпятилась в разрез.
The mucosa bulging into the cleft.
Слизистая в норме, здоровая. Никаких одиночных дивертикулов.
Mucosa looks normal, healthy.
Розовая слизистая, спрямлённые ворсинки.
Pink mucosa, flattened villi.
Хотя для слизистой было больше куполообразное.
While the mucosa was more like a dome.
Слизистая увлажнена слюной, губы не пересохшие, без трещин.
Saliva present in the mucosa, lips aren't cracked or dry.
Показать ещё примеры для «mucosa»...

слизистыйmucous membrane

Клетки со слизистой оболочки.
Mucous membrane cells.
Он покрыт слизистой оболочкой.
You see, it's covered by this mucous membrane.
Не обязательно втягивать носом, достаточно положить на слизистую.
You don't have to sniff it just put it on a mucous membrane.
Язьк, деснь, губь... любую слизистую.
Tongue, gums mouth... Any mucous membrane.
Плохо это. Слизистая оболочка носа это почти что открытый мозг.
It's disgusting, the mucous membrane of the nose — it's as good as the exposed surface of the brain.
Показать ещё примеры для «mucous membrane»...

слизистыйlining

Слизистая оболочка желудка воспалена, а на её зубах следы кислоты.
The stomach lining's inflamed, And there are acid stains on her teeth.
Все в слизистой оболочке.
All in the lining.
Они проникли в слизистую желудка и впитались в твою кровь.
They've burrowed deep into your stomach lining and have entered your blood stream.
Коровья слизистая оболочка желудка!
Cow stomach lining!
Слизистая оболочка желудка?
Stomach lining?
Показать ещё примеры для «lining»...

слизистыйmucus membrane

Я мог бы прожить жизнь и так и не узнать, что у них там слизистая оболочка.
I could've gone a whole lifetime... without knowing they had a mucus membrane.
Слизистой оболочки.
The mucus membrane.
Мы сможем проколоть его слизистую.
We can puncture his mucus membrane.
Очень много сажи в слизистой оболочке.
There's a lot of soot in the mucus membrane.
Это кровотечение слизистых.
It's a hemorrhage of the mucus membranes.
Показать ещё примеры для «mucus membrane»...

слизистыйslimy

Это было слизистым.
It was slimy. It smelled.
Я был бесформенным и слизистым.
I was shapeless and slimy.
Слизистые, змееподобные инопланетные существа, зарывающиеся в головы людей, и берущие под контроль их тела.
It's a slimy, snake-like alien creature, burrows into people's heads and takes control of their bodies.
Или запах словно... словно удобрение пропеллеро-хвостатого гиппопотама и слизистый салат с туалетной щеткой.
Or smells like... like hippopotamus propeller-tail manure and slimy, jiggly toilet-brush salad.
Их слизистые щупальца проникли во все, начиная от политики и заканчивая промышленностью.
Their slimy tentacles have infiltrated everything and everyone, from politicians to captains of industry.
Показать ещё примеры для «slimy»...

слизистыйmucosal

Проксимальный и дистальный разрезы, чтобы обнажить дефект слизистой.
Cut proximal and distal to the tear to expose the mucosal defect.
Выделения слизистой оболочки носоглотки.
Nasopharyngeal mucosal secretion.
Клетки слизистой принадлежат Сэму.
The mucosal cells were a match to Sam.
Разрывы слизистой и надрывы мышечных волокон.
Mucosal lacerations and disruption of the muscular fibres.
Повреждения слизистой и разрывы мышечной ткани указывают на то, что девочка была мертва, когда ее насиловали.
The mucosal lacerations and disruption to the muscle fibres indicate that the girl was dead when she was raped.
Показать ещё примеры для «mucosal»...

слизистыйmembrane

Слизистая пересыхает и начинает кровоточить.
The membranes get dry, and it just starts bleeding.
Обезвоживания нет, слизистая в порядке.
She doesn't appear too dehydrated, and her membranes are moist.
Слизистая оболочка воспалена.
The membrane's inflamed.

слизистыйmucous

Больше внимания слизистой, да?
Mind over mucous, huh?
Никакой вздутости или слизистой?
Or bloating or mucous?
Практически это нейротоксин, который всасывается через слизистую оболочку ноздрей, губ, рта, а также через кожу.
It's basically a neurotoxin that is absorbed via mucous membrane-— nostrils, lips, mouth, but also via skin.
В его черепе воздух, значит это не слизистая выходит из его носа.
Air building up in his skull, which means this is not mucous coming out of his nose.
Когда мы говорили, она сказала, что слизистая пробка уже вышла
When we talked, she said she'd already passed the mucous plug.
Показать ещё примеры для «mucous»...