скрытность — перевод на английский

Быстрый перевод слова «скрытность»

«Скрытность» на английский язык переводится как «stealth» или «secrecy».

Варианты перевода слова «скрытность»

скрытностьstealth

— Вы знаете, скрытность — точно не моя сильная сторона.
You know, stealth isn't exactly my strong suit.
Чтобы охотится здесь, нужны скрытность и маскировка.
To hunt here requires stealth and subterfuge.
Поверхность твоего тела была оснащена корректирующим данные барьером скрытности и защитным полем.
A stealth operation screen and a protective field have been applied to your body surface.
Скрытность...
Stealth...
Чтобы выжить на задании, агент должен использовать скрытность.
Survive in the field, an agent also has to employ stealth.
Показать ещё примеры для «stealth»...

скрытностьsecrecy

Я ни разу не был у тебя дома. К чему такая скрытность?
— What's with the secrecy?
Какая скрытность?
— What secrecy?
Как долго ещё будет продолжаться эта скрытность, вся эта проклятая лживость?
How long will this go on? The secrecy, all this damned lying?
Умерла от скрытности.
She died of secrecy.
Она славилась особенно скрытностью.
She was known for her extreme secrecy.
Показать ещё примеры для «secrecy»...

скрытностьdiscretion

— Тот что о скрытности?
— The one about discretion?
Скрытность.
Discretion.
Его скрытность погубит его.
His discretion will be his ruin.
Этот старый развратник давно лишился права на скрытность.
The lecherous old reprobate has forfeited his right to discretion.
Не стоит и говорить, что скрытность превыше всего.
It goes without saying that discretion is paramount.
Показать ещё примеры для «discretion»...

скрытностьHidden

— Это твоя скрытность?
You feel hidden.
«Скрытность и терпение» — вот мой девиз.
«Hidden and patient.» That will be my motto.
Скрытность и терпение.
«Hidden and patient.»
Все существование твоей матери, бегство, скрытность, ложь, все было для твоей безопасности.
Your mother's whole existence, the running, the hiding, the lies, were to keep you safe.