сильно разозлился — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сильно разозлился»

сильно разозлилсяvery angry

Или я очень, очень сильно разозлюсь.
Or I shall be very, very angry.
И я могу сильно разозлиться.
Makes me very angry.
Что ж, Дэйрдри, «Крушитель Черепов» очень сильно разозлился на вас.
Well, Deirdres, Skullcrusher is very, very angry with you.
Вы, похоже, сильно разозлились? Ай!
You two seem very angry.
Джеймс и Ричард сильно разозлились и на последнем круге решили отомстить.
Go! This made James and Richard very angry, and so, on the last lap, they exacted their revenge.
Показать ещё примеры для «very angry»...
advertisement

сильно разозлилсяangry

Они сильно разозлились?
Were they angry?
Она сильно разозлилась, узнав, что ты знаешь.
When she found out you knew, she was so angry.
Просто я так сильно разозлилась... Позвони мне, когда сможешь.
I think I'm just so angry and... just call me when you can.
Она сильно разозлится, когда очнётся, но лучше так, чем быть мёртвой.
She's gonna be angry when she wakes up, but that's a lot better than being dead.
С фонарем в руке сквозь метель, и я знал, что он сильно разозлится.
Holding the lantern and there's blizzard, and i knew he was gonna be angry.
Показать ещё примеры для «angry»...
advertisement

сильно разозлилсяwas pissed

Он похоже реально взбесился, и сильно разозлился на Нико за то что убедил нас оставить всю еду в сарае.
He seemed really pissed off, and really pissed off at Neeko for making us keep all the food in the shed.
А знаешь, кто бы очень сильно разозлился, если бы Джонни в самом деле сдал бой?
You know who'd be really pissed off if Johnny actually threw that fight?
Но когда она проснулась, то сильно разозлилась... и начала лупить ногами дверь, так?
But when she woke up, she was pissed... and she started kicking the door, right?
Один из моих парней, Бадди, сильно разозлился.
My buddy Jason was pissed.
Джованна сильно разозлилась из-за того, что мы не стали её дожидаться...
Giovanna was pissed as fuck cause we didn't wait for her by the exit...
Показать ещё примеры для «was pissed»...
advertisement

сильно разозлилсяgonna be so mad

Если я расскажу ему правду... если расскажу ему, где я была сегодня или насчет Джонса... он сильно разозлится.
If I tell him the truth... If I tell him where I was today or about Jones... he's gonna be so mad.
Иззи наверное сильно разозлится на меня.
Izzy's gonna be so mad with me.
Когда Ричард приедет, я ему все расскажу про это, и он сильно разозлится.
I'm gonna tell him all about this, and he's gonna be so mad.
Колмен так сильно разозлился из-за Дмитрия, что признался мне в измене с официанткой.
Coleman got so mad about Dmitri, he wound up admitting he did cheat with the waitress.
Мэгги сильно разозлилась, что ты пропустила концерт?
Was Maggie mad that you missed the concert?
Показать ещё примеры для «gonna be so mad»...

сильно разозлилсяreally pissed off

Сильно разозлились.
Really pissed off.
Она сильно разозлилась на меня?
Is she really pissed off with me?
Должно быть, кто-то сильно разозлился.
Somebody was really pissed off.
Потому что я сильно разозлюсь... если вы меня не вытащите.
Because I'm gonna be really pissed... If you don't pull this off.
Ого! Похоже они сильно разозлились..
They must be really pissed off with you.