сильно пожалеете — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сильно пожалеете»

сильно пожалеетеregret it

Однажды я думала что могу обыграть властного мужчину, и сильно пожалела об этом.
I once thought I could play a powerful man, and I lived to regret it.
После вчерашнего я понял, что если не скажу тебе этого, то сильно пожалею.
After seeing you, I knew if I didn't tell you I'd always regret it.
Когда-нибудь мы с отцом умрём и ты очень сильно пожалеешь о своём поведении.
We'll both be dead someday and you'll regret all these fights.
Она была убеждена, что если мы не поймем их полностью... мы можем очень сильно пожалеть об этом.
She was convinced that if we didn't understand them thoroughly... we might live to regret it.
Говорите, где Брюс Уэйн или вы сильно пожалеете об этом.
Tell me where Bruce Wayne is, or I guarantee you'll regret it.
Показать ещё примеры для «regret it»...
advertisement

сильно пожалеетеbe sorry

Когда мой Папа придёт, ты сильно пожалеешь!
When my Papa gets here, you're gonna be sorry.
Выгоняй их всех наружу или вы сильно пожалеете.
Round up your family and get out or you're all gonna be sorry.
Но я предупреждаю, если вы попробуете меня обмануть, то очень сильно пожалеете.
But I warn you, cross me on this and you'll be sorry.
Я выясню — кто, и они сильно пожалеют.
I'm gonna find out who, and they're going to be sorry.
Я не желаю вам зла, но если вы вынудите меня вновь защищать себя, то сильно пожалеете.
I do not wish any of you harm, but if you force me to defend myself again, you will be sorry.
Показать ещё примеры для «be sorry»...