силач — перевод на английский
Быстрый перевод слова «силач»
На английский язык слово «силач» можно перевести как «strongman» или «muscleman».
Варианты перевода слова «силач»
силач — strongman
Около реки, с ней был силач, из-за которого я потерял много своих людей.
Near the river, with a strongman who took 5 of my best men from me.
— Ну ты и силач.
— Are you a strongman?
Вас двое на моем колене, тут даже силач не выдержит.
Two of you on my lap, even a strongman would collapse.
Победители Соревнования Силачей...
The winners of the Strongman Competition are...
Силач сломал черепаху.
A strongman crushed a turtle.
Показать ещё примеры для «strongman»...
advertisement
силач — strong
Портос — болтун, силач, глуповатый...
Porthos is tall, strong, and a little dense.
— Кто силач?
— Who is strong?
— Силач...
— Strong...
Кто же силач?
Who is strong?
Кертис не особо смышленый, хоть и силач, конечно.
Not the brightest specimen, although he was strong, of course.
Показать ещё примеры для «strong»...
advertisement
силач — strong man
Может ты и не силач, но моё тело читаешь как по Брайлю.
You may not be a strong man, but you read my body like braille.
Китайские акробаты, силачи и карлики отправились в следующий город.
The Chinese acrobats,the strong man and the little people had moved on to the next town.
Не верьте глазам своим, когда Силач протащит повозку одним языком!
Disbelieve, as the Strong Man pulls a wagon with his bare tongue!
Силач!
Strong Man!
Давай же, силач.
Come on, strong man.
Показать ещё примеры для «strong man»...
advertisement
силач — tough guy
Привет, мой силач!
Hi, tough guy.
А как ты убиваешь этих кровососов, силач?
So how do you kill these bloodsuckers, tough guy?
Хочешь помахать кулаками, силач?
You wanna throw down, tough guy?
Назови-ка меня ещё разок паразитом, силач!
Keep calling me vermin, tough guy!
Ты? Ты будешь силачом?
You gonna be the tough guy?
Показать ещё примеры для «tough guy»...
силач — muscle
Джошуа. Бывший военный, тот силач, что забрал картину.
Ex-military, the muscle who stole the painting.
Это работа для двоих, для умника и силача.
Now, this is a two-person job, the brains and the muscle.
Так, силач осторожно снимает картину с крючка, и сдвигает её вперёд на пару сантиметров.
Okay, now, the muscle carefully lifts the painting off its hook and moves it forward about an inch.
Мы только что нашли нанятого Энн силача.
We just found Anne's hired muscle.
Вы — силач.
You're the muscle.
Показать ещё примеры для «muscle»...