сжалился над — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сжалился над»

сжалился надtook pity on

— Я сжалилась над ним несколько раз.
— I took pity on him a few times.
Она подала луковку нищенке, а потом умерла и попала в ад, но ангел сжалился над ней, спустил с небес веревку, к которой была привязана луковка и начал ее тянуть.
She gave an onion to a beggar and then she died and went to hell, but an angel took pity on her and let down from heaven a string to which the onion was attached and began to pull her up.
Она выглядела настолько одинокой и покинутой что я сжалился над нею... и я предложил ей жить со мной.
She was so alone and abandoned I took pity on her... and I offered to let her live with me.
Присяжные сжалились над сиротой.
The jury took pity on an orphan.
Аллах сжалится над ним.
Allah took pity on him.
Показать ещё примеры для «took pity on»...
advertisement

сжалился надhave mercy on

Сжальтесь над ним.
Have mercy on him.
Ясутоми надеялся, что князь Иида со временем отменит своё решение и сжалится над Фудзико, узнав, что она родила ребёнка.
Yasutomi-dono thought that within a year, or so, Lord lida would have mercy on Fujiko-dono and a baby would increase the likelihood of that happening.
Пусть Бог, чьи любовь и милосердие бесконечны... сжалится над твоей душой.
May God, whose grace is infinite, have mercy on your soul.
Боже Всемогущий, воззри же, как твой преданный слуга... был обманут и введён во искушение... благослови его на вечную жизнь... во имя Отца, сжалься над ним.
Almighty God, see now your faithful servant... as he lies in great weakness... and bless him with everlasting life... in the name of your Son, have mercy on him.
Ты простил нам наши грехи.... сжалься над нами.
Lamb of God, you take away our sins. Have mercy on us.
Показать ещё примеры для «have mercy on»...
advertisement

сжалился надhave pity on

Сжальтесь над бедным слепым человеком.
Have pity on the poor blind man.
Сжалься над этими мальчиками, которые перед тем, как пройти врата, уже кричат тебе свои имена!
Have pity on these boys, that pass before the gate You are already calling their names!
Господи, сжалься над моим сыном!
Lord, have pity on my child!
Сжальтесь над бедным маленьким великаном.
Have pity on a poor little giant.
Бабушка, которая всегда была строга к шалостям молодых людей, как-то сжалилась над Чаплицким.
My grandmother, who was always very severe upon the extravagance of young men, took pity, however, upon Chaplitzky.
Показать ещё примеры для «have pity on»...