сердита на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сердита на»

сердита наangry with

Господь будет очень сердит на тебя, Саша.
God will be very angry with you, Sasha.
Жано очень сердит на меня.
Jeannot very angry with me.
Но вы были так сердиты на меня, и правильно. Я был зол на вас, но это в прошлом.
I was angry with you, but that is long past.
И теперь господин Президент сердит на меня.
And now, the President is angry with me.
Прости, что я была так сердита на тебя, Фишер.
I am sorry I was so angry with you, Fisher.
Показать ещё примеры для «angry with»...
advertisement

сердита наmad at

Отец всегда сердит на него, и Даниэль скрывает от него всё.
His father is always mad at him and Daniel hides everything from him.
Как я была зла на маму за то, что она не раскрывает свой секрет, так же я была сердита на себя, что укрываю свой.
As pissed as I was at my mom for not divulging her secret, I was just as mad at myself for holding on to mine.
Я сердита на вас!
I'm mad at you!
У меня есть знакомая ведьма, она очень сердита на меня, и у тебя могут быть неприятности.
I've got a witch mad at me, and you might get into trouble. Witch?
Папа был сердит на меня, я и пискнуть не смел.
Dad was so mad at me, I couldn't say anything.
Показать ещё примеры для «mad at»...