семьянин — перевод на английский

Варианты перевода слова «семьянин»

семьянинfamily man

Примерный семьянин.
Family man.
— Я решил стать семьянином.
— I decided to become a family man.
Они описывают Джозефа Касдана как порядочного семьянина, одевавшегося в костюм Санта-Клауса на Рождество.
Friends and neighbors, however, shocked at his arrest... described Joseph Kasdan as a regular family man... who would often dress up as Santa at Christmastime.
Как тебе это понравится, семьянин?
How do you like that, family man?
— Он был настоящим семьянином.
— He were a regular family man.
Показать ещё примеры для «family man»...
advertisement

семьянинfamily

Эдди, ты отлично смотришься — настоящий семьянин!
Look at the family man! Oh, Eddie, you look so good!
До сих пор не верю, что мне достался добрый, красивый мужчина, да ещё семьянин.
— I found a nice family man.
Доблестный защитник порядка на улицах в наших школах и домах детектив Вашингтон был христианином любящим семьянином и исключительно преданным своей трудной службе полицейским.
From his time on the street to his time in your schools and homes, Detective Washington was tireless in his devotion to his church, his love for his family, and his dedication to this department.
Уважаемый Эмиль, дорогой семьянин, был ли он, мой брат, добр к вашей сестре?
Honorable Emil, family man that you are, is my brother good to your sister?
Он считает себя прекрасным семьянином.
Fancies himself quite the family man.
Показать ещё примеры для «family»...
advertisement

семьянинfamily guy

Да, Сулейман — семьянин.
Yeah, Suleyman is a family guy.
Семьянин, и он влип слишком сильно не мог вернуть ссуду
A family guy, he gets in A little too deep, Can't pay the loan back.
Счастливчик семьянин
* * Lucky there's a family guy *
Так он примерный семьянин.
He's a family guy, after all.
Видишь ли ,я семьянин
You see, I'm a Family Guy.
Показать ещё примеры для «family guy»...