сельские местности — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сельские местности»
сельские местности — countryside
Дом стоит в очаровательной сельской местности, и это идеальное место для тихого отдыха, если я могу высказать своё мнение.
Surrounded by a beautiful countryside. — An ideal spot for rest and quiet, if I may say so. — Of course you may say so.
И, выглядывая из окна, мы видели настоящую сельскую местность, что придавало фильму исключительную достоверность.
And looking out the windows we could see the countryside, which lent the film exceptional authenticity.
Я напротив родилась в сельской местности.
On the other hand... I was born in the countryside.
Какая красивая сельская местность, Абигейл.
What beautiful countryside, Abigail.
Чувствую себя как голый, невинный мальчик, гуляющий по сельской местности.
I feel like a naked, innocent boy roaming the countryside.
Показать ещё примеры для «countryside»...
advertisement
сельские местности — country
Еще одна особенность этого лиса — его знакомство, граничащее с наглостью, с тем, что мы в сельской местности называем прогрессом.
Another characteristic of this fox is his familiarity with the impertinences of what we in the country call progress.
Как я люблю кататься на машине в сельской местности.
Oh, how I love a ride in the country.
Да, я люблю ездить в сельскую местность.
Yeah, I love going to the country.
Никогда не любила сельскую местность.
I never liked the country anyway.
Я слышал, он лежал в больнице из-за почек, а потом переехал в сельскую местность.
I heard he was in hospital for kidney problems, and that he moved to the country.
Показать ещё примеры для «country»...
advertisement
сельские местности — rural
У него есть опыт работы в сельской местности?
Any experience of rural work?
Поскольку ему нужны голоса жителей сельской местности, он, на самом деле, мог бы и захотеть местечко в небольшом городке, мне кажется.
Because he needs rural voters. He would actually, I think, want a small-town location.
Затем, нам сказали явиться с машинами на линию старта в маленькой деревушке в сельской местности Уганды.
And then we were told to report, with our cars, to the start line, which was in a small village in rural Uganda.
В сельской местности.
Rural.
С кучей буклетов о недвижимости, с рекламой больших поместий в сельской местности.
Along with a bunch of real estate fliers, all for large, rural properties.
Показать ещё примеры для «rural»...
advertisement
сельские местности — rural area
Я выросла в сельской местности.
I grew up in a rural area.
Может быть сельская местность?
Maybe a rural area?
Нет, вообще-то была когда-то сельской местностью.
No, actually, used to be a rural area.
Тюрьма,в которой удерживают двух парней, находится в 32-ух км. от Дамаска в сельской местности.
MUNSEY: The prison holding the two boys is located 20 miles outside of Damascus in a rural area.
В сельской местности была бы резина.
In a rural area, they would be rubber.
Показать ещё примеры для «rural area»...