сейчас под — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «сейчас под»

«Сейчас под» на английский язык переводится как «right now under».

Варианты перевода словосочетания «сейчас под»

сейчас подright now

Формально я сейчас под домашним арестом.
I am off house arrest technically right now.
Тогда почему я сейчас под кайфом?
Then why am I completely tripping balls right now?
И не только, отделение полиции, находится сейчас под большим давлением, и это не только из-за убийств...
And not only that, the police department is under a lot of pressure right now as these are not the only murders...
Сейчас под стражей находится убийца, для которого единственным удовольствием в жизни является убийство женщин.
Right now, there is a murderer in custody whose sole pleasure in life is killing women.
Абдул сейчас под наблюдением медиков в Райкерс.
Abdul is in a medical observation unit on Rikers right now.
Показать ещё примеры для «right now»...
advertisement

сейчас подhigh right now

— Ты сейчас под кайфом.
— You are so high right now.
Вы сейчас под кайфом?
Are you high right now?
Ты и сейчас под кайфом?
Are you high right now?
Клаудия, ты сейчас под кайфом?
Claudia, are you high right now?
Пол, ты сейчас под кайфом?
Paul, are you high right now?
Показать ещё примеры для «high right now»...
advertisement

сейчас подnow under

И почему-то я уверен, что детектив Суарэк может быть причиной того, что случилось... он скрывал информацию, его подружка с биполярным расстройством сейчас под следствием у ОСР...
And while I have a strong feeling that Detective Swarek may be at the heart of it all... with holding information, bipolar girlfriend now under S.I.U. investigation...
Я сейчас под вашей особой защитой.
I am now under your exclusive care.
Шеф, все охранники сейчас под моим командованием
Sir, all the guards are now under my command. "
Весь квартал Адамс сейчас под ним.
Runs the entire Adams district now.
И у нас сейчас под опекой еще двое, мы планируем их усыновить.
And we're fostering two more now, we're planning to adopt them.
Показать ещё примеры для «now under»...
advertisement

сейчас подcustody now

По сути, единственное светлое пятно во всем этом несчастном опыте — это слух, что Джонни сейчас под стражей.
In fact, the only bright spot in this whole miserable experience is hearing that you have Jonny in custody now.
Он сейчас под арестом, но опасается за свою жизнь.
He's in custody now, but he is afraid for his life.
Он сейчас под надзором полиции.
He's in police custody now.
И он сейчас под арестом?
And he's in custody now?
Ты сейчас под моим надзором.
You're in my custody now.

сейчас подwill be right out with

Думаю, он и сейчас под кайфом.
I think he's right up there.
Никогда не знаешь, где окажешься, но мы сейчас под церковью Святого Михаила.
You'd never know it, but we're right under St Michael's Church.
просто я сейчас под кайфом... и это уже слишком.
It's all right.
Кстати, он стоит сейчас под окном.
Actually he's standing right down there.
Лилиан сейчас подаст камбалу.
Liliana will be right out with the sand dabs.