сейчас начнёт — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сейчас начнёт»
сейчас начнёт — about to start
Вот, она сейчас начнёт.
All right, she's about to start.
Мы сейчас начнём.
We're about to start.
Мы сейчас начнем шумное соревнование дуралеев, хорошо?
We're about to start the bouncing man-boob competition, all right?
— Джо, тише, Питер сейчас начнет.
Joe, shh. Peter's about to start.
— Стрельбу, которую я сейчас начну.
— The shooting that's about to start.
Показать ещё примеры для «about to start»...
advertisement
сейчас начнёт — start now
Вы можете объявить танец оркестр сейчас начнет.
You may tell the dance orchestra to start now.
Ты хочешь сейчас начать?
Did you want to start now?
У тебя есть шанс сейчас начать всё заново.
And you got a chance for a new start now.
Они не рассказывают нам ничего восемь недель, думаешь, сейчас начнут?
They haven't told us for eight weeks, — why start now? — Hey!
Я только сейчас начала понимать, что значит быть вампиром.
And I feel like I am just now starting to figure out what it even means to be a vampire.
Показать ещё примеры для «start now»...
advertisement
сейчас начнёт — now it begins
Сейчас начнем.
Now it begins.
Нет, сейчас начнет.
No, now it begins
Люди в Великобритании и Америке сейчас начали отворачиваться от политики.
People in Britain and America now began to turn away from politics.
«Профессор Тори сейчас начнёт обход и.о. директора.»
Professor Torii will now begin the Acting Director's rounds.
Нам надо спускаться, сейчас начнет темнеть.
We need to go down, now begin to darken.
Показать ещё примеры для «now it begins»...
advertisement
сейчас начнёт — now
Если мы сейчас начнем действовать иначе, нам придется многое объяснить.
If we make that switch now, we got a lot of explaining to do.
Почему сейчас начал?
Why now?
Вы должны позаботится о том, чтобы уже сейчас начать получать навыки, которые потребуется завтра!
In today's job market, you've got to master the skills of tomorrow, now.
Хочешь, чтобы я прямо сейчас начала считать?
You want me to do a case right now'?
Это значит, что я люблю тебя, но прямо сейчас начну на тебя орать.
Well, it means that I love you, but right now, I'm gonna have to yell at you.
Показать ещё примеры для «now»...
сейчас начнёт — is about to begin
Мы сейчас начнём.
— We're gonna begin.
Дин, я был на земле в течение нескольких лет, и я только сейчас начал, понимать ее.
Dean, I've been on earth for a few years, and I've only begun to grasp it.
Они готовы сейчас начать убивать. Вот, послушай.
Begins to kill people.
Мы сейчас начнем вводить адамантий в скелет Оружия Икс.
We are about to begin bonding Adamantium to Weapon X's skeleton.
Доктор Фоллер сейчас начнет операцию.
Dr. Fuller is about to begin surgery.