святыня — перевод на английский

Быстрый перевод слова «святыня»

«Святыня» на английский язык переводится как «sanctity» или «sacredness».

Варианты перевода слова «святыня»

святыняshrine

И что, могу я спросить, ты собираешься делать с этим так называемой святыней?
And what, may I ask, do you propose to do with this seeming shrine?
Ведь ты уничтожил главную их святыню.
Have you not destroyed their shrine?
Они рассматривают его как своего рода святыню.
They treat it as a sort of shrine.
Там наверное самая священная святыня в мире.
It must be the holiest shrine in the world.
Моя комната в Лос-Анджелесе была практически святыней.
My room in LA was pretty much a shrine.
Показать ещё примеры для «shrine»...
advertisement

святыняsacred

Позор, позор! Только больные умы плюют на святыни.
Only sick minds spit on sacred things.
А ведь мертвый человек это как святыня!
After all, a dead person is sacred!
Это одна из самых могущественных реликвий подлинная святыня.
It is one of the holiest, and the most powerful of all sacred relics.
Вы топчете достоинство людей и их веру в святыни. — Виновен!
And destroy their pride and hope in all that is sacred.
— Если сейчас она не говорит правду и не раскаивается во всем, нужно уйти отсюда немедленно, потому что она ведет нас к осквернению святыни и еще держит в руках Танах!
— If she was not telling the truth. and not repent all you need to leave here immediately. because it leads us to the desecration of sacred sites and still holds the Tanach!
Показать ещё примеры для «sacred»...
advertisement

святыняholy

Если клиент захочет засунуть свой член к тебе в рот, Скажи ему: "Нет, мой рот, это святыня.
If a client wants you to put his cock into your mouth, say: "No, my mouth is holy.
Святыни.
Holy.
«Земля — наша святыня. Никому не дозволено ступать на неё.»
«Earth is our holy land, and no one shall desecrate the planet.»
Земля — святыня.
«Earth is our holy land...»
Я хочу, чтоб ты вошёл в Святую Святынь.
I want you to enter the Holy of Holies.
Показать ещё примеры для «holy»...
advertisement

святыняsanctuary

Вы осквернили нашу святыню!
Our sanctuary desecrated!
Стонхейвен — наша святыня.
Stonehaven is our sanctuary.
Это наша святыня, защищённая от ужасов внешнего мира.
For us it is a sanctuary, safe from the horrors of the outside world.
Боюсь, что я вторгся в твою святыню.
I'm afraid I've invaded your sanctuary.
Это святыня, куда мужик может прийти и быть свободным, зная, что тут он абсолютно защищен от любого женского вмешательства.
It's a sanctuary where man can come and be free knowing that he's perfectly protected From any interference of the feminine.
Показать ещё примеры для «sanctuary»...

святыняholy thing

Святыня! Где они?
A holy thing.
Святыня!
A holy thing.
Святыня.
A holy thing.
Это — святыня!
It's a holy thing.
Главная святыня для мусульманина — это его дом Харам, именно отсюда произошло слово гарем.
The most important holy thing for muslim is his house, Harram From which derived the word Harem
Показать ещё примеры для «holy thing»...