свисает с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «свисает с»

свисает сhanging from

Рик свисал с.... потолка будто летучая мышь, это безумие.
Rick was hanging from the...
Они направлены наружу, как будто он свисал с окна.
Looks like the prints are facing outward, like he was hanging from the window. Hmm. You think he climbed out?
Нет, но я могу сказать,что тот кто ходил в этих самогах свисал с рабочих помосток
No, but I can tell you, based on the location of this image, whoever was wearing these boots was hanging from the catwalk.
Руки были связаны за спиной и он свисал с балки в ванной на стоянке грузовиков
And his hands were bound behind him, And he was hanging from the rafter Of a truck-stop bathroom.
Так что за работу. Потому что в любом случае, к концу дня что-нибудь будет свисать с потолка.
So get crackin g 'cause something's going to be hanging from that rafter by the end of the day.
Показать ещё примеры для «hanging from»...
advertisement

свисает сdangling from

Еще раз я оторвала нить, которая свисала с моего жакета.
Once again, I tore off a thread dangling from my coat.
Мне нужно, чтобы ты повторил всё, что сказал, пока свисал с крыши.
I want you to say everything you said dangling from the rooftop.
Представь, что ты сидишь на краю широкого колодца, И твои ноги свисают с края.
Imagine that you are sitting on the edge of a vast well, your feet dangling over the edge.
Стальные цепи должны свисать с потолка на высоте около 3 метров.
Steel chains will dangle from the ceiling at a height of nine feet.
Я оторвала нить, которая свисала с моего жакета.
I tore off a thread that was dangling from my coat.
Показать ещё примеры для «dangling from»...