свалился с — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «свалился с»

свалился сfell off

А точно ли Дитрихсон свалился с поезда?
Are we sure Dietrichson fell off the train?
Он свалился с авианосца.
He fell off an aircraft carrier.
Убийца отметил его прибытие, а затем подбросил его кепку и вещмешок, чтобы мы подумали, что он свалился с платформы.
— The killer swiped him in here, then planted his hat and duffel just to make us think he fell off the rig.
Он налетел на меня, а Грозный Глаз свалился с метлы.
Could I help it if Mad-Eye fell off his broom?
Когда бы я не свалилась с пони, Дженни всегда была рядом, обнимая меня, целуя меня и вытирая мне слезы своим красным платочком в горошек.
Whenever I fell off my pony, Jenny was always there hugging me, kissing me, wiping away my tears with a red spotted handkerchief.
Показать ещё примеры для «fell off»...
advertisement

свалился сdropped out of the

Если они могут, они начинают с утра и продолжают, пока не свалятся с ног от усталости
If they could, they'd start in the morning and go until they drop.
Я буду ходить по магазинам пока не свалюсь с ног.
I'm gonna shop till I drop.
Для женщины, которая только что свалилась с неба, ты выглядишь чертовски прекрасно.
For a woman that just dropped out of the sky, you look pretty damn good.
Как будто он свалился с неба.
Like he'd dropped out of the sky.
Интересно, что свалится с неба на этот раз.
I wonder what's gonna drop out of the sky this time.
Показать ещё примеры для «dropped out of the»...
advertisement

свалился сjust fall down the

А потом свалилась с кровати пьяная.
and then she just falls off the bed, drunk.
Поздравляю, чурка, ты свалился с обрыва и сломал шею!
Congratulations, Greaseball, you just fell 50 feet and broke your neck!
А потом,свалился с неба метеорит и БАЦ! нету больше динозавров.
Then this meteor just falls out of the sky and poof, no more dinosaurs.
То есть пуля свалилась с небес прямо на моего чувачка.
So the bullets just fell out of the sky like raindrops, landed on my man.
ћожет стоит спросить, почему она свалилась с потолка?
Maybe we should ask her why she just fell through the ceiling.
Показать ещё примеры для «just fall down the»...
advertisement

свалился сwent over the

Машина только что свалилась с моста.
A car just went off the bridge.
Он вчера поскользнулся на скалах и свалился с обрыва.
He slipped on the crag and went off the cliff yesterday.
— Один свалился с утеса, помните?
— One went over the cliff, remember?
Он свалился с моста...
He went over the bridge...
Твоему другу помогли свалиться с балкона.
Your friend had help going over that balcony.