самый лучший вечер — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «самый лучший вечер»

самый лучший вечерbest night ever

Это самый лучший вечер.
This is the best night ever.
В предыдущей серии Это самый лучший вечер.
This is the best night ever.
— Ты бы слышал его, 'Я сделаю ему самый лучший вечер!
— You should've seen him, 'I'm gonna give him the best night ever!
Это был самый лучший вечер.
That was like the best night ever.
advertisement

самый лучший вечерbest night

Это был самый лучший вечер.
It was the best night.
Сегодня не самый лучший вечер для всего этого, так что извини.
Uh, tonight is really not the best night for that, so I'm sorry, man.
Те вечера, которые мы провели здесь, были самыми лучшими вечерами в моей жизни.
These nights that we've spent here in our booth, they're some of the best nights of my life.
advertisement

самый лучший вечерgreatest night

Сегодня тебя ожидает самый лучший вечер в твоей жизни.
Tonight is going to be the greatest night of your life.
— Это самый лучший вечер, который когда-либо был у Пэдди.
— This is, like, the greatest night Paddy's has ever seen.
advertisement

самый лучший вечер — другие примеры

Это мой самый лучший вечер, с тех пор как я здесь.
Man, this is the best time I've had since I've been here.
Самый лучший вечер в моей жизни!
The happiest night of my life!
Самый лучший вечер пиццы.
Best pizza night ever.
Самый лучший вечер?
— That was your favorite night?
Один из самых лучших вечеров.
Some of the best panning I've ever seen.
Показать ещё примеры...