самоубийство — перевод на английский

Быстрый перевод слова «самоубийство»

На английский язык «самоубийство» переводится как «suicide».

Варианты перевода слова «самоубийство»

самоубийствоsuicide

Как убийство или самоубийство.
Like homicide or suicide.
Ёто обычное самоубийство.
It's a plain case of suicide.
Это было самоубийство.
It was suicide.
— Наверно, планируют двойное самоубийство.
— Maybe they're planning a double suicide.
— Что насчёт самоубийства?
— What about the suicide? — That was a phony.
Показать ещё примеры для «suicide»...

самоубийствоkilled himself

Самоубийство?
Killed himself?
Его самоубийство — нет.
— That he killed himself?
Похоже, что он совершил самоубийство.
It's as if he had killed himself.
Один из них совершил самоубийство, так что я беру целую группу на... на похороны в субботу, так что...
One of them actually killed himself, so I'm taking the whole group to... to the funeral on Saturday, but...
Смотри, Джек Холидей совершил самоубийство.
Look, Jack Holiday killed himself.
Показать ещё примеры для «killed himself»...

самоубийствоcommit suicide

— Похоже, лишь после самоубийства.
— I've got to commit suicide first.
И потом, не хотите ли вы сказать, полковник, что если вы захотите покончить жизнь самоубийством, вы станете дырявить дно своей лодки?
And apart from that, do you mean to tell me that if you wanted to commit suicide, you would go to all the trouble of putting out to sea in a boat, and then take a hammer and chisel and laboriously knock holes through the bottom of it?
Возможно... самоубийство, это храбрость труса!
That's why. Only cowards commit suicide.
И самоубийством тоже не кончит.
And I also know that he didn't commit suicide.
— Я не хочу идти на самоубийство.
— I have no desire to commit suicide.
Показать ещё примеры для «commit suicide»...

самоубийствоsuicidal

Мне все равно, насколько медузианцы доброжелательны. Разве не самоубийство работать с кем-то столь отвратительным, что это сводит с ума?
I don't care how benevolent the Medusans are supposed to be, isn't it suicidal to deal with something ugly enough to drive men mad?
Чувствуешь ли ты склонность к самоубийству?
Do you still feel suicidal?
Только если мы не сможем доказать, что м-с Блейн знала что фильмы вели Присциллу к самоубийству.
Unless we can prove that Ms. Blaine knew the films were making Priscilla suicidal.
— Это будет самоубийством.
— That would be suicidal.
Впадаю в депрессию и начинаю раздумывать о самоубийстве, пока снова не начну рисовать.
I start feeling depressed and suicidal if I don't get to draw.
Показать ещё примеры для «suicidal»...

самоубийствоsuicide mission

Вот это выделяет людей, которые идут добровольцами на такое самоубийство.
It takes a special man to volunteer for a suicide mission.
Это чистое самоубийство!
This is a suicide mission!
Вы вызвались добровольцем сражаться на Рубеже при всём при том, вы ведь знали, что это было самоубийство.
You volunteered for the Battle of the Line... even though you knew it was a suicide mission.
Я всегда думал, что в управлении Звездного Флота засели свихнувшиеся бюрократы, но трудно поверить, что даже они приказали бы капитану совершить самоубийство.
I always thought that Starfleet was run by duty— crazed bureaucrats, but I find it hard to believe that even they would order a Captain to go on a suicide mission.
Дэвид, зачем ты учютвуешь в этом самоубийстве?
David, you in on this suicide mission?
Показать ещё примеры для «suicide mission»...

самоубийствоlook like suicide

Скажем, что это самоубийство!
We'll make it look like suicide!
Но зачем имитировать самоубийство?
— So, why make it look like suicide?
Так что вы планировали убийство ее и представить это как самоубийство.
So you planned to murder her and make it look like suicide.
Они всегда стараются представить всё как самоубийство, или же люди просто исчезают из дома.
They always try and make it look like suicide, or people just vanish from their homes.
Убийца мог приставить пистолет к ее голове и представить все как самоубийство.
The killer could have put a gun in her hand, made it look like suicide.
Показать ещё примеры для «look like suicide»...

самоубийствоown life

А вы нет. — Она никогда не совершила бы самоубийство зная, что в квартире Изабель.
If she were going to take her own life, she would never have done it with Isabel in the apartment.
Лайонел не совершил бы самоубийства.
Lionel would never take his own life.
Ты мог бы убить всех кого она знала, а затем, чтобы никто не вышел на меня, совершить самоубийство.
You could kill everyone she ever knew and then, so no-one traces the crimes back to me, take your own life.
Или от вашей попытки самоубийства.
Or from the attempt that you made on your own life.
Спорим, что Полиция вряд ли отправила Старшего Детектива и его Сержанта на чашечку чая из солидарности, если б это был, просто несчастный случай, и у него не было причин для самоубийства, так, я предположила, что в этом деле замешана третья сторона.
I doubt the police would send a senior detective and a sergeant for tea and sympathy after an accident, and he had no reason to take his own life, so I'm assuming the involvement of a third party. and he had no reason to take his own life, so I'm assuming the involvement of a third party.
Показать ещё примеры для «own life»...

самоубийствоmurder-suicide

Мне всегда казалось, что мы покончим жизнь самоубийством.
I was always hoping we'd end in a kind of murder-suicide thing.
Убийство и самоубийство копа...
A cop murder-suicide...
Убийство или самоубийство.
Murder-suicide...
Стреляет в Алехандро, что бы выглядело как самоубийство.
Shoots Alejandro to make it look like a murder-suicide.
Убийство с самоубийством!
Murder-suicide.
Показать ещё примеры для «murder-suicide»...

самоубийствоkill himself

Рыжик ушел, чтобы кончить жизнь самоубийством.
Carrot-top has gone to kill himself.
Что, если Альберт не совершал самоубийства? Тогда это означает, что среди нас есть убийца, верно?
What if Albert didn't kill himself?
Благодаря Джейд, Джаред решил не кончать жизнь самоубийством. И он завещает Башни Джейд вместо Эмеральд.
Thanks to Jade, Jared decided not to kill himself and he's leaving the Towers to Jade instead of Emerald.
Я хочу сказать, зачем мне доводить Руперта до самоубийства?
I mean, why would I want Rupert to kill himself? He was my friend.
Значит, это не было самоубийство.
If he was pulling at the wire, he didn't kill himself.
Показать ещё примеры для «kill himself»...

самоубийствоlife

Что тут расследовать? У нас сегодня было еще одно самоубийство. Просто хотим исключить связь.
To qualify for admission to this hospital, a patient has to be, at least, clinging to life.
Тейлор совершил самоубийство.
Taylor had taken his life.
Он должен был покончить жизнь самоубийством.
He should have taken his life.
Потому именно столько и требуется-— Вот сколько времени вы можете прожить с фактом того, что сосали мне. Перед тем как вы покончите жизнь самоубийством.
Because that's how long it takes-— that's how long you can live with having blown me before you need to end your life.
Улики указывают на то, что это было запланированное самоубийство.
All the evidence suggests that they planned to take their own life.
Показать ещё примеры для «life»...