саквояж — перевод на английский
Варианты перевода слова «саквояж»
саквояж — bag
Жаль, нет моего саквояжа.
If I only had my bag.
Мой саквояж, ты уронил его!
My bag!
— Дай мне саквояж.
— Give me the bag.
Алджернон, мой чёрный саквояж.
Algernon, my little black bag.
Коре, бери саквояж, и бежим.
Corey, take the bag and run for it.
Показать ещё примеры для «bag»...
саквояж — handbag
В саквояже.
In a handbag.
— В саквояже?
— A handbag?
И где именно этот мистер Джеймс или Томас Кардью нашел этот самый обыкновенный саквояж?
In what locality did this Mr. James or Thomas Cardew... come across this ordinary handbag?
Саквояж я могу предъявить в любую минуту.
I can produce the handbag at any moment.
Со мной был довольно старый, но объемистый саквояж, куда я намеревалась положить рукопись беллетристического произведения, сочиненного мною в редкие часы досуга.
I prepared, as usual... to take the baby out in its perambulator. I had also with me a somewhat old, but capacious handbag... in which I had intended to place the manuscript... of a work of fiction that I had written... during my few unoccupied hours.
Показать ещё примеры для «handbag»...
саквояж — suitcase
Я встречал твою леди в Вичи, где потерял саквояж с 63 000 франков.
I met your young lady in Vichy, where I lost a suitcase with 63 000 francs.
Я схватила саквояж и поспешила сойти на перрон — я знала, что ты меня встретишь.
I hurried to close my suitcase... and stepped down to the platform looking about for you... because I knew that you would be there to meet me.
Зачем саквояж?
Why the suitcase ?
Я подошла к окну... и на горизонте увидела его длинные ноги... трубу и саквояж в руке.
I walked to the window and against the horizon I saw his long legs leaping, suitcase and trumpet in hand.
Теперь я знаю, зачем я пришла... Саквояж для нашего клиента
I know why I've come now the client's suitcase...
Показать ещё примеры для «suitcase»...
саквояж — valise
Полный саквояж.
A full valise.
После того, как Бидж принесет мой саквояж, а деньги будут возвращены мне на хранение, я продолжу наводить порядок в вашем кабинете.
Once the servant Beach has brought in my valise and the money has been returned to me for safekeeping, I shall continue purging your study of disfiguring clutter.
Из-за его саквояжа, да.
By his valise, yes.
Как я понял, саквояж останется у вас на руках.
Expect you'll keep the valise.
Да, совершенно верно: ты входишь оттуда. Ты только что увидел в фойе саквояж Биффа, хотя Аллегра заявляла, что он не появлялся в доме.
And, in fact, that's right, yes, you enter from there, having just seen Biff's valise in the foyer, in spite of Allegra's claim that he hasn't been to the house.
Показать ещё примеры для «valise»...
саквояж — satchel
Потом она вышла, подошла к багажнику и вытащила оттуда саквояж. — Потом она слиняла.
Then she gets out and goes to the trunk... takes out a satchel and then she fades.
Спустя минуту она вылезла, подошла к багажнику и вытащила оттуда саквояж.
After a minute she got out, went to the trunk... and took out a satchel.
Двое мужчин в масках, они что-то искали — саквояж.
Two men wearing masks, they were looking for something-— a satchel.
Она выносит мне деньги, про которые она догадалась потому что Хеллер приволок с собой саквояж, когда вернулся домой.
She's brings me the money which she thinks is there... cause he brought a satchel home with him when he came.
Ты не сможешь выжить с одним саквояжем в руках.
You can't live out of a satchel.