родовое поместье — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «родовое поместье»
«Родовое поместье» на английский язык переводится как «ancestral estate» или «family estate».
Варианты перевода словосочетания «родовое поместье»
родовое поместье — ancestral home
Ну, их родовое поместье рядом с Бальморал.
Well, the ancestral home is next to Balmoral.
Когда родовое поместье в свое время вернется законному владельцу, мы с вами будем на равных.
When the ancestral home is duly restored to its rightful owner, you and I will be very much on an equal footing.
Родовое поместье, где всегда был мёд к чаю.
The ancestral home where there was always honey for tea.
Как я понимаю, замок Леох был родовым поместьем клана помещиков МакКензи до середины 18 столетия.
So from what I can gather, Castle Leoch was the ancestral home of the Laird of the Mackenzie clan until midway through the nineteenth century.
advertisement
родовое поместье — family estate
Моя машина прошла обратно в лизинговую компанию но я все еще был в старом родовом поместье.
My car had gone back to the leasing company but I still had the old family estate.
Да, нам известно, что в это время целый гарнизон красных мундиров был размещен в родовом поместье.
Yes, well, we know at that time an entire garrison of redcoats was stationed in the family estate.
advertisement
родовое поместье — другие примеры
Почему ты должна управлять моим родовым поместьем и пользоваться прислугой, когда мы с Моди надрываемся и никто не подаст нам даже... чашку чая.
I don't see why you should have the run of my family home and full use of the servants when Maude and I are struggling with no-one so much as to make us a... a cup a cup of tea.
Но свадьба будет у него в родовом поместье в Хьюите.
But the wedding is at his family's estate in Hewitt, Texas.
«Леди Мэри Кроули, предстала в лучшем виде, отдыхая в родовом поместье в Йоркшире.»
"Lady Mary Crawley, "seen here to advantage relaxing at the family seat in Yorkshire."
Итак, свадьба будет проходить в родовом поместье моей семьи, которое некоторые могут назвать замком.
So, the wedding, should there be one, will take place at my family's ancestral home, which some might call a castle.
— Он отшельник. свое родовое поместье.
He's a recluse. his family's estate.
Показать ещё примеры...