расшевелить его — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «расшевелить его»

расшевелить егоjog his

Может мы сможем расшевелить его память.
Maybe we could jog his memory.
Должен быть способ как-то расшевелить его память!
There's gotta be something we can do to jog his memory!
Что если фотография расшевелит его память...
See if this photo jogs his memory... ~ Guv, man. I want to be...
advertisement

расшевелить егоshake him up

Если расшевелишь его, Он растормошится.
If you shake him up a little he might shape up a bit better.
Это предложение должно расшевелить его.
This offer's gonna shake him up.
advertisement

расшевелить егоto stir him up

Надо уметь расшевелить их гражданское чувство, разбудить сердце, понимаешь?
Must be able to stir up their civic sense , to awaken the heart , you know?
как удалось расшевелить его?
How did you manage to stir him up?
advertisement

расшевелить его — другие примеры

Я знал, что рано или поздно расшевелю их.
I knew you'd get on of them eventually.
Мы пытались расшевелить его, хотели, чтобы он поиграл с нами, ...хотели рассмешить его, я не знаю, разозлить.
You'd try to play with him, you know, get him to play around... or get him to laugh or get him to smile or get him to... I don't know... get mad.
Мы с Падди старались круглые сутки, чтобы расшевелить его.
Me and Paddy were at it 24/7 to try and budge him.
Я надеялась, что расшевелю их.
I-I thought it made them deeper somehow.
Вы отправили Питера Морриса в Лондон, чтобы расшевелить их и очернить.
You sent Peter Morris to London to stir them up and paint them black.
Показать ещё примеры...