расшевелить его — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «расшевелить его»
расшевелить его — jog his
Может мы сможем расшевелить его память.
Maybe we could jog his memory.
Должен быть способ как-то расшевелить его память!
There's gotta be something we can do to jog his memory!
Что если фотография расшевелит его память...
See if this photo jogs his memory... ~ Guv, man. I want to be...
advertisement
расшевелить его — shake him up
Если расшевелишь его, Он растормошится.
If you shake him up a little he might shape up a bit better.
Это предложение должно расшевелить его.
This offer's gonna shake him up.
advertisement
расшевелить его — to stir him up
Надо уметь расшевелить их гражданское чувство, разбудить сердце, понимаешь?
Must be able to stir up their civic sense , to awaken the heart , you know?
как удалось расшевелить его?
How did you manage to stir him up?
advertisement
расшевелить его — другие примеры
Я знал, что рано или поздно расшевелю их.
I knew you'd get on of them eventually.
Мы пытались расшевелить его, хотели, чтобы он поиграл с нами, ...хотели рассмешить его, я не знаю, разозлить.
You'd try to play with him, you know, get him to play around... or get him to laugh or get him to smile or get him to... I don't know... get mad.
Мы с Падди старались круглые сутки, чтобы расшевелить его.
Me and Paddy were at it 24/7 to try and budge him.
Я надеялась, что расшевелю их.
I-I thought it made them deeper somehow.
Вы отправили Питера Морриса в Лондон, чтобы расшевелить их и очернить.
You sent Peter Morris to London to stir them up and paint them black.
Показать ещё примеры...