расторгать — перевод на английский
Варианты перевода слова «расторгать»
расторгать — break
Вы можете расторгать помолвку хоть до посинения!
You can break off with Angela till the cows come home!
Но ведь это еще не повод, чтобы сделку расторгать.
But that ain't no reason to break a deal.
Вы не должны больше расторгать нашу помолвку, Сесили.
You mustn't break it off again, Cecily.
Бог не расторгал наш уговор.
God didn't break our deal.
Но даже зная об этом, и словом не обмолвился, расторгая помолвку.
Even though he knew about it, he didn't mention it when he announced that he wanted to break off our engagement.
Показать ещё примеры для «break»...
advertisement
расторгать — dissolve
Это значит, что я не стану расторгать это слияние.
Meaning that I am not going to dissolve this merger.
Я не стану расторгать это слияние.
I am not going to dissolve this merger.
Должны ли мы расторгать все браки, в которых жена окажется бесплодной? Да нет, конечно.
Do we dissolve their marriages if the wife turns out to be infertile?
Я делала это бесплатно, так что нечего расторгать.
I was doing this on spec, so there's nothing to dissolve.
Мы никогда не расторгали соглашение.
Well, we never dissolved the relationship.
Показать ещё примеры для «dissolve»...