распинать — перевод на английский

Варианты перевода слова «распинать»

распинатьcrucify

Он бы призвал не распинать себя на тени былых обид и ненужной верности.
He would tell you, if I may speak in his place not to crucify yourself on a shadow such as old resentment or impossible loyalties.
Нн взойдёт на Голгофу, лишь бы не распинать других.
Ready to be crucified, rather than crucify.
Отец говорит, вы распинаете христианских детей!
Father says, you crucify the christian children!
Сэр, госпожа вице-президент, таких людей в Палате представителей раньше распинали.
Sir, Madam Vice President, this is the type of person that we used to crucify in the House.
Когда ты слушала, как Кессл распинает моего сына, ты хоть на секунду задумалась, почему?
That's a terrible thing to say. While you were listening to Kessel crucify my son, did you ever stop to think why?
Показать ещё примеры для «crucify»...
advertisement

распинатьnailed

Подумайте, сэр, как я могла бы жить, если бы не любила человека, что ежедневно распинает себя на кресте свободы.
Think, sir, what I might have been had I not loved a man who each new day nailed himself to the cross of freedom.
Мне говорили, что твой сын... визжал, как девчонка, когда они распинали его на кресте, а жена твоя
They tell me your son squealed like a girl when they nailed him to the cross and your wife
Он хоть возбуждается, когда распинает вас?
Does he get any more excited when he's nailing you?
Вас распинали на кресте, Тони?
Have you been nailed to the cross, Tony?
Кто-то другой распинает его на потолке.
Someone else nails him to the ceiling.