распаляться — перевод на английский

Варианты перевода слова «распаляться»

распалятьсяget too excited

Не слишком-то распаляйся.
Don't get too excited.
Не стоит слишком распаляться.
Don't get too excited.
Не распаляйся, я у тебя не останусь.
Well, don't get too excited, I'm not sleeping in it.
advertisement

распалятьсяget excited

— Не распаляйтесь.
— Don't get excited.
Буду распаляться, сколько хочу.
I'll get excited if I want to.
advertisement

распалятьсяexcited

Порой я распаляюсь, и захожу слишком глубоко слишком быстро.
Sometimes I get excited, and I go too deep too fast.
От естественных причин, так что особо не распаляйтесь.
Natural causes, before you go getting all excited.
advertisement

распалятьсяhot they get

Все так распаляются, все от жары.
It's just, you get so hot!
Как они распаляются, имея под рукой локо и полные карманы денег.
You know how hot they get with the Locos and their pockets full of money.

распаляться — другие примеры

Не распаляйся.
Don't get sore.
женщины здорово распаляются, когда заставляешь их ждать.
Women get really hot if you keep them waiting.
Потом уже распалялась и делала так:
But then she'd really get going, and she'd be more like...
Не знаю, чего он там распаляется.
He's just getting warmed up.
Ладно-ладно, не надо распаляться
Enough! Don't make it so important.
Показать ещё примеры...