раньше срока — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «раньше срока»
На английский язык «раньше срока» переводится как «ahead of schedule» или «before the deadline».
Варианты перевода словосочетания «раньше срока»
раньше срока — ahead of schedule
— На полчаса раньше срока.
Half an hour ahead of schedule, hmm?
Роб Уилдинг сделал их — ...на три недели раньше срока.
— Rob Wilding got them in ahead of schedule.
Все прошло чудесно и раньше срока — я мог бы добавить.
Things have been progressing nicely and ahead of schedule, I might add.
Простите за то, что я нарушаю порядок и пробуждаю вас раньше срока... но я боюсь, что всем нам грозит серьезная опасность.
I apologize for awakening you ahead of schedule but I fear we may all be in grave danger.
— Российская команда, майор, раньше срока.
— The Russian team, ahead of schedule.
Показать ещё примеры для «ahead of schedule»...
advertisement
раньше срока — early
Вы появились на свет очень скоро, на несколько месяцев раньше срока...
You were born shortly after. A few months too early...
Его назвали Иисусом, потому что он родился двадцать пятого декабря, на три месяца раньше срока.
He was called Jesus, because he was born December 25th, 3 months too early. His mother, a pure-bred gypsy called it the first miracle.
Выпуск из класса повышения самооценки на три недели раньше срока — это настоящее достижение.
Graduating from self-esteem school three weeks early is quite an achievement.
Он снесли его раньше срока.
They tore it down early.
В этом месяце наша ссора начнется раньше срока.
Our spat will start early this month.
Показать ещё примеры для «early»...
advertisement
раньше срока — premature
Он родился раньше срока.
He was born premature.
Джордж, я родился на шесть недель раньше срока.
George, I was born six weeks premature.
Мы были сильно недоношенными: родились на два месяца раньше срока, и врачи даже не могли гарантировать, что мы выживем.
We were both two months premature, and we were so frail that the doctor told our parents that he could not guarantee our survival.
Она торопилась, родилась раньше срока, пошла раньше, заговорила раньше.
She was in a rush. Premature... walked early, talked early.
В любом случае, думаю, ты пришёл раньше срока.
Anyway, I suppose your visit is premature.
Показать ещё примеры для «premature»...
advertisement
раньше срока — before her time
Раньше срока.
Before her time.
Ребенок появится сегодня ночью. Но это же на месяц раньше срока!
But surely that's a month before her time?
Удивятся, что родила раньше срока.
You will be surprised by that ... it came before time.
Нужно уметь кое-что, чтобы спуститься сюда раньше срока.
Took some skills to come down here before your time.
Найми кого-нибудь себе в помощь с плугом и все закончишь даже раньше срока.
Get someone to help you plough — and you'll finish in no time.
Показать ещё примеры для «before her time»...