раньше работали — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «раньше работали»

раньше работалиused to work

Этот мальчик — сын старости и моей сестры, которая тут раньше работала по дому.
This boy is the child of the Chief and my sister, who used to work in this house.
— Я раньше работал на фабрике триффидов.
— I used to work on a triffid farm.
Сходи на одну из тех радиостанций, где ты раньше работал... И попроси, чтобы тебе дали второй шанс.
Go back to one of them stations where you used to work... and ask them to give you a second chance.
Я раньше работала в салоне красоты.
I used to work in a beauty parlor.
— Мы раньше работали вместе.
— We used to work together.
Показать ещё примеры для «used to work»...
advertisement

раньше работалиworked

Все, что у него было — внешность, а раньше работал в аптеке.
All he had was looks, and he worked in a drugstore.
Вы действительно раньше работали над детскими делами, агент Доггетт?
Have you really worked kid cases before, Agent Doggett?
А вы раньше работали с неполноценными детьми?
And have you worked with handicapped children before?
А вы раньше работали с особо-ценными детьми?
And have you worked with handi-capable children before?
Мне уже приходилось и раньше работать с полевыми агентами.
I have worked with field operatives before.
Показать ещё примеры для «worked»...
advertisement

раньше работалиused to be

Раньше работал в строительстве.
Used to be in construction.
Я раньше работал клоуном на родео.
I used to be a rodeo clown.
Он раньше работал в полиции.
He used to be police.
Один член нашей команды раньше работал в шоу-бизнесе.
Actually, a member of our team used to be in show business.
Я раньше работал на стройке...
I used to be a contractor.
Показать ещё примеры для «used to be»...
advertisement

раньше работалиwas formerly

Он раньше работал в ЦНЗ, мы попросили его поприсутствовать и помочь в переводе научного языка.
He's former CDC, we asked him to sit in and translate any science-speak.
Тина Боланд, раньше работала в полиции Централ Сити.
Tina Boland, formerly of the CCPD.
Вы сказали, что раньше работали в АНБ старшим руководителем, мистер Фройнс.
You said you were a former senior advisor at the NSA, Mr. Froines.
Если не ошибаюсь он раньше работал в Моссаде.
He was former Mossad, if I recall.
Мой старый друг, котого ты могла встречать Джордж Костанза, недавно стал встречаться с бухгалтером, которая раньше работала в высоких кабинетах известных как налоговая.
An old friend of mine, whom you may have met George Costanza, has recently become intimate with a female accountant who was formerly a highly placed official with a little outfit known as the IRS.