раньше говорил — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «раньше говорил»

раньше говорилsaid before

Нет, вы раньше говорили, что она стояла там.
No, you said before that she was sitting back there... Standing back there...
— Ты внимательно слушал то, что я раньше говорил тебе ранее?
— You heard what I said before, right?
Вы слышали, что он раньше говорил, а?
You heard what he said before!
Можешь не соглашаться с нашими идеями, но как Я уже раньше говорил, Я не трус.
However our ideas disagree, I've said before, I'm not a coward.
Извини за то, что я раньше говорила.
I'm sorry about what I said before.
Показать ещё примеры для «said before»...
advertisement

раньше говорилused to say

Постой, как ты раньше говорил?
Wait a second. What did you used to say?
— Матео раньше говорил так же.
— Mateo used to say that.
Как ты там раньше говорил?
What was it you used to say?
Вы раньше говорили: « Странные вещи расскажем бармену! »
You used to say, «Funny thing for a barman to say!»
— По крайне мере, так он раньше говорил.
That's what he used to say.
Показать ещё примеры для «used to say»...
advertisement

раньше говорилtold you before

Я тебе раньше говорил, что мы давным-давно в ссоре.
I told you before, we had a falling-out a Long time ago.
Бабушка и раньше говорила тебе, чтобы ты не волновался,
Grandmother has told you before not to worry.
Я и раньше говорил, они сверхъестественные, шериф.
I told you before. They're not natural, sheriff.
Я ей уже раньше говорил, но она, похоже, не слышала.
I told her before, but I guess she didn't hear.
И что мне раньше говорили.
And that I'd been told before.
Показать ещё примеры для «told you before»...
advertisement

раньше говорилwere talking before

Так, помнишь, о чём мы раньше говорили?
Okay, remember what we talked about before?
Ты раньше говорила, надо быть смелой.
You talked about being brave, before.
Мэри, это именно то, о чем мы раньше говорили.
Mary, this is exactly what we were talking about before.
Ты раньше говорил о побеге.
You talked about running away before.
Помнишь, как мы раньше говорили про отношения и всё такое.
You know how we were talking before about relationships, and stuff.