раньше говорил — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «раньше говорил»
раньше говорил — said before
Нет, вы раньше говорили, что она стояла там.
No, you said before that she was sitting back there... Standing back there...
— Ты внимательно слушал то, что я раньше говорил тебе ранее?
— You heard what I said before, right?
Вы слышали, что он раньше говорил, а?
You heard what he said before!
Можешь не соглашаться с нашими идеями, но как Я уже раньше говорил, Я не трус.
However our ideas disagree, I've said before, I'm not a coward.
Извини за то, что я раньше говорила.
I'm sorry about what I said before.
Показать ещё примеры для «said before»...
advertisement
раньше говорил — used to say
Постой, как ты раньше говорил?
Wait a second. What did you used to say?
— Матео раньше говорил так же.
— Mateo used to say that.
Как ты там раньше говорил?
What was it you used to say?
Вы раньше говорили: « Странные вещи расскажем бармену! »
You used to say, «Funny thing for a barman to say!»
— По крайне мере, так он раньше говорил.
That's what he used to say.
Показать ещё примеры для «used to say»...
advertisement
раньше говорил — told you before
Я тебе раньше говорил, что мы давным-давно в ссоре.
I told you before, we had a falling-out a Long time ago.
Бабушка и раньше говорила тебе, чтобы ты не волновался,
Grandmother has told you before not to worry.
Я и раньше говорил, они сверхъестественные, шериф.
I told you before. They're not natural, sheriff.
Я ей уже раньше говорил, но она, похоже, не слышала.
I told her before, but I guess she didn't hear.
И что мне раньше говорили.
And that I'd been told before.
Показать ещё примеры для «told you before»...
advertisement
раньше говорил — were talking before
Так, помнишь, о чём мы раньше говорили?
Okay, remember what we talked about before?
Ты раньше говорила, надо быть смелой.
You talked about being brave, before.
Мэри, это именно то, о чем мы раньше говорили.
Mary, this is exactly what we were talking about before.
Ты раньше говорил о побеге.
You talked about running away before.
Помнишь, как мы раньше говорили про отношения и всё такое.
You know how we were talking before about relationships, and stuff.