ранчо — перевод на английский

Быстрый перевод слова «ранчо»

«Ранчо» на английский язык переводится как «ranch».

Варианты перевода слова «ранчо»

ранчоranch

У меня есть ранчо.
I have a ranch.
У меня на ранчо есть шумный петух и коричневая курочка. Они тоже вечно дерутся,..
On my ranch I got a little red rooster and a little brown hen... and they fight all the time, too.
— Ты знаешь, где моё ранчо?
You know where my ranch is? Yeah.
Вы написали " Смерть на ранчо" , "Два креста" ?
The author of Death at Double-X Ranch?
— Управляющий моим ранчо.
— My ranch boss.
Показать ещё примеры для «ranch»...
advertisement

ранчоrancho

На ранчо!
Rancho!
— На ранчо Гранди? — Да.
Rancho Grande?
Следует в Шелбивилль, Бэдуотер, Кэттл Скалл и Ранчо Расслабо.
All aboard for Shelbyville, Badwater... Cattle Skull Testing Grounds, and Rancho Relaxo.
Здравствуйте! Добро пожаловать в Ранчо Расслабо.
Oh, hello... and welcome to Rancho Relaxo.
Они собирались остановиться на Ранчо Арройо.
They were going to stay at Rancho Arroyo.
Показать ещё примеры для «rancho»...
advertisement

ранчоdude ranch

На ранчо для пижонов под Санта-Фе.
To a dude ranch near Santa Fe.
Каждый год компания отвозит нас для командного отдыха на ранчо в горах.
Well, every year the company took us on a team building a retreat to this dude ranch in the mountains.
А вот тут было так смешно, когда мы ездили на ранчо.
This was hilarious. Bob, we went to this dude ranch.
Я потерял работу на ранчо и хотел сначала устроиться.
I lost my job at the dude ranch, and I wanted to get my act together first.
Я только что приехала с ранчо Рики.
I just got back from that dude ranch with Ricky.
Показать ещё примеры для «dude ranch»...
advertisement

ранчоplace

— Никаких проблем, Кент, ранчо твоё.
— No trouble at all, Kent. The place is yours.
Ближе всего то ранчо, где мы набрали воды.
The nearest place is where we stopped for water.
Мы хотим свое собственное ранчо.
We want a place, just our own.
А чьё это ранчо?
— Whose place is this?
— Конечно, ранчо разорено.
— No wonder the place is bankrupt!
Показать ещё примеры для «place»...

ранчоcattle ranch

Я вырос на ранчо.
I grew up on a cattle ranch.
Это может быть ранчо или плантация...
Could be a cattle ranch, plantation...
С детства живёт на ранчо со скотобойней, это в Бишопвилле под Бейкерсфилдом.
He was raised and lives at a cattle ranch and slaughterhouse in Bishopville just outside of Bakersfield.
Я рос на скотоводческом ранчо и все знакомые были одинаковые.
I mean, growing up on a cattle ranch, everybody I knew was the same.
Он вырос на ранчо.
He grew up on a cattle ranch.
Показать ещё примеры для «cattle ranch»...

ранчоranch house

В центре участка находилось ранчо.
In the center of the property was the ranch house.
И ранчо окружали деревья.
And the ranch house was surrounded by trees.
— На ранчо.
— Up at the ranch house.
Ранчо.
Ranch house.
Вчера ночью я видел, как ранчо горело.
I saw a ranch house burning' last night.
Показать ещё примеры для «ranch house»...

ранчоgroup

Ладно, я живу на ранчо в 200 милях на север отсюда, и я был в городе...
Well, I live in a group to 300 Km. to north from here and it was in the city...
Ладно, мое ранчо в паре часов на север отсюда.
My group is to a few hours to north from here.
Рабочим на ранчо.
My helper in the group.
Давай, Стив, ко мне на ранчо.
We go, Steve, it is my group.
Мы отправимся на ранчо Чэда, обезопасим его, посадим кукурузу, яблони, и все остальное, что у него в грузовике.
We should have gone to a group of Chad, to secure it, to sow corn, trees of apple, what does he want that it has in the camionete.