разрядиться — перевод на английский

Быстрый перевод слова «разрядиться»

«Разрядиться» на английский язык переводится как «to discharge» или «to run out of power».

Пример. Мой телефон быстро разрядился из-за холода. // My phone quickly ran out of power due to the cold.

Варианты перевода слова «разрядиться»

разрядитьсяdischarge

Конденсаторы уже должны были разрядиться, но врата каким-то образом вытягивают энергию напрямую.
The capacitor should have discharged, but the gate is drawing power directly.
В полицейском отчёте сказано, что его пистолет разрядился, когда он его чистил?
The police report said his gun discharged when he was cleaning it?
Разрядился в грудь Джима.
Discharged into Jim's chest.
Телефон у меня разрядился.
My phone got discharged.
Он останется на государственном обеспечении пока не разрядится в приемную систему.
He'll remain in state care until he's discharged into the foster system.
Показать ещё примеры для «discharge»...

разрядитьсяbattery

Мы одеваем его только на объекте, чтобы батарейка не разрядилась.
We only wear it on field, to save battery.
Аккумулятор полностью разрядился.
It drained the battery.
Стоит одному телефону разрядиться, как завяжется разговор.
I was one dead phone battery away from a conversation breaking out.
Если из-за вас у него разрядится телефон, он останется там совершенно один, начнет паниковать, беспокоиться, его пульс ускорится, ему станет трудно дышать, сосуды перестанут доставлять кислород, кровоток замедлится, он потеряет сознание, и у него остановится сердце.
If his battery dies because of you, and the isolation throws him into panic, increased heart rate, shortness of breath, constricted arteries! If he goes into cardiac arrest, then will you take responsibility?
Я думаю, что она скоро разрядится Зарядка может закончиться
I just think there isn't much charge left in it. The battery might run out.
Показать ещё примеры для «battery»...

разрядитьсяdie

Да, просто у меня телефон разрядился.
Yeah. Uh, my phone died.
Валера, камера разрядилась, когда невеста спускалась, нужно заново заснять.
The camera died when the bride came down, we need another take.
Я думал, что ее телефон разрядился.
I thought her phone died.
Мой тоже только что разрядился тоже.
Mine... Mine just died, too.
Телефон разрядился.
My phone died.
Показать ещё примеры для «die»...

разрядитьсяdead

Ноутбук разрядился.
Laptop, now dead.
Это ее мобильный, Но все батареи разрядились.
This is her cell phone, but they're all dead.
Мой дурацкий телефон разрядился.
My stupid phone is dead.
Ну, я не смогу отследить модель телефона Даки, но, если аккумулятор Джимми не извлечен, даже если он разрядился, я могу получать импульсный сигнал который будет питать...
Well, I wouldn't be able to track Ducky's model of phone, but as long as Jimmy's battery hasn't been removed, even if it's dead, I can still get a trickle charge that'll power up the...
Я думал, что той ночью твой телефон разрядился.
Thought your phone was dead that night.
Показать ещё примеры для «dead»...

разрядитьсяphone died

И мой телефон разрядился, так что, мне нужно одолжить чей-нибудь, чтобы позвонить в Американскую автомобильную ассоциацию.
And my cell phone died, so I just, um, need to borrow someone's phone to call AAA.
— Привет, мой сотовый разрядился.
— Hey, you. — Hey, my cell phone died.
Не знаю, телефон разрядился или что.
I don't know if her phone died or what.
Мой телефон разрядился, и я поставила его на зарядку в машину и я оставила его там
My phone died, and then I put it back in the car to charge, and then I left it in there.
Я же все тебе объяснил. Телефон разрядился, а зарядка осталась в спортивной сумке.
I told you, my phone died, and my charger's in my gym bag.
Показать ещё примеры для «phone died»...

разрядитьсяran out of battery

Твой разрядился?
Yours ran out of battery?
Телефон разрядился.
Um... my phone ran out of battery.
Телефон разрядился.
My phone ran out of battery.
Может, Коди не берет трубку потому что у него разрядился телефон,
Maybe Cody hasn't called because his phone ran out of battery,
Мой телефон разрядился.
My phone battery ran out.
Показать ещё примеры для «ran out of battery»...

разрядитьсяbattery is dead

В моем батарея разрядилась.
My battery is dead.
Аккумулятор разрядился.
The battery is dead.
У тебя разрядилась батарея?
Is your battery dead?
— Телефон разрядился!
My battery was dead!
У нее разрядился аккумулятор в машине.
Her battery was dead.
Показать ещё примеры для «battery is dead»...

разрядитьсяbattery died

— Его батарея разрядилась.
— His battery died.
У меня разрядился.
My battery died.
Мой... мой телефон разрядился, и мы потерялись.
My ... My phone battery died, and we got lost.
Что значит -— или ты специально отключил телефон, или разрядилась батарея.
Which means either you pressed «ignore,» or your battery died.
Tелефон разрядился.
Phone battery died.
Показать ещё примеры для «battery died»...

разрядитьсяout of juice

Эй, парни, прошу прощения, а... я оставил свой зарядник для телефона в Нью-Йорке, и мой телефон разрядился.
Hey, guys, sorry, uh... I left my charger back in New York, so my phone's out of juice.
Он разрядился.
It's out of juice.
Ты знаешь, мой мобильник разрядился.
But wouldn't you know it, my cell phone is out of juice.
Просто мой полностью разрядился.
Yeah. Mine's completely out of juice.
Рации разрядились.
The walkies are out of juice.

разрядитьсяphone was dead

Телефон разрядился.
The phone was dead.
Да, у меня телефон разрядился и, знаешь,
Yeah, my cell phone was dead, and, uh, you know,
Телефон разрядился, а я понятия не имела, где они живут.
My phone was dead, and I had no idea where their apartment was.
Я бы сейчас про него твитнула, только телефон разрядился.
I would tweet about him right now, but my phone is dead.