разрежу его — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «разрежу его»

разрежу егоcut it

А как насчет того,.. если мы разрежем его?
How about if... if we cut it in two?
Когда остался один боб, она разрезала его на шесть частей.
When she finally got to the last bean, she cut it in six pieces.
Я хочу разрезать его немедленно.
I want to cut it now.
Придется разрезать его, чтобы открыть.
Then, we'll have to cut it open.
"Могли бы вы разрезать его?" "Естественно."
"Will you cut it for me?" "Naturally."
Показать ещё примеры для «cut it»...
advertisement

разрежу егоslice him

Солдат, если этот Квадрат будет здесь, когда я вернусь, я собственоручно разрежу вас, перед тем разрежу его.
Soldier, if this Square is still here when I get back, I will personally run you through before I slice him.
О, он проник в наши сердца. Разрежь его, и внутри окажется чистый Уэльс.
Well, he has worked his way into all our hearts and if you slice him, you will find Wales to the core.
Ты в силах разрезать его, Ты можешь умертвить его... но Квин снова и снова возрождается'! Попробуй.
You can slice him, you can dice him... but the Quinn man just keeps on comin'!
Почему бы нам не разрезать его и не насладиться его вкусом?
Why don't we slice that up for everyone to enjoy?
Итак, я приготовила мясо, разрезала его, сделала бутерброды. отрезала корки, скормила их собаке...
So, I cooked the meat, sliced it up, made sandwiches, cut off the crust, fed those to the dog...
Показать ещё примеры для «slice him»...
advertisement

разрежу егоcut him open

Врачи разрезали его и зашили обратно.
The doctors cut him open and sewed him straight up again.
Они разрезали его и вынули все внутренности.
They cut him open and took all of his organs out.
Я разрезал его, я нащупал аорту, зажал пальцем дыру и остановил кровотечение.
I... I cut him open, I cross-clamped the aorta, I stuck my finger in the hole and I stopped the bleeding.
Разрежем его.
Cut him open.
Мы бреем Сеймуру пузо, разрезаем его... и вынимаем кусок кишок... размером с хот-дог.
So, we shave Seymour's tummy, we cut him open and we take out a piece of intestine about, about the size of a hot-dog.
Показать ещё примеры для «cut him open»...
advertisement

разрежу егоslit his

Могу я разрезать его глотку, ваше величество?
Can I slit his throat, your Majesty?
— Да, разрежьте ему глотку.
— Yes, slit his throat.
Преступник толкнул жертву, хотел разрезать ему карманы, нож соскользнул.
Robbery gone wrong? Shove a victim, slit his pockets, knife slips.
Ну я и разрезал ему глотку перочинным ножиком, своей навахой.
So I slit his throat with my pocketknife, with my navaja.
Разрезаешь его горло, хватаешь его язык, вытаскиваешь его, и оставляешь висеть, как галстук.
First you slit his throat, then you reach in, grab his tongue, rip it out, and you just leave it hangin' like a necktie.
Показать ещё примеры для «slit his»...

разрежу егоsliced open his

Он разрезал его карман бритвой, вытащил бумажник.
He sliced open his pocket with a razor, took his wallet.
Я разрезал ему живот, обнажая его ужасное содержимое...
"I sliced open his belly, exposing the horrid contents...
Что, они разрежут его?
What, will they slice him open?
Ты разрезала его?
You slicing him open?
Они разрезали его, вскрыли, забрали почку, зашили и выбросили.
They sliced him open, took his kidney, stitched him back up and dumped him.