разные отделы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «разные отделы»

разные отделыdifferent departments

Но в совершенно разных отделах.
But in vastly different departments.
Это ведь не редкость для разных отделов, бороться за денежные средства для выставок, не так ли, мистер Тернбул?
It's not uncommon for different departments to vie for funds for exhibits, is it, mr. Turnbull?
Тут все ученые из разных отделов Глобал.
Everybody on this list works for a different department at GD.
advertisement

разные отделыby department

Нашу команду распределили в разные отделы, дали разные цвета доступа.
Our team split up to lead departments, given different colors.
Они все рассортированы по разным отделам.
They're all sorted by department. Can you read my handwriting?
advertisement

разные отделы — другие примеры

Для того, чтобы сделать что-то, Майкл, У нас должно быть разрешение Более 20 начальников разных отделов.
To perform the operation, Michael, that would require signatures from about 20 different department heads.
Только вот боль в двух местах, за которые отвечают разные отделы мозга, говорит о том, что свой мозг ты не используешь.
Except the pain's in two places that connect two separate regions of the brain, which means you're not using yours.
Энди, ты бы не мог помочь Сьюзан осмотреться в офисе, представить её разным отделам, найти место, где она сможет себя проявить?
Andy, would you be so kind as to show Susan around the office, introduce her to various departments, find a place where she'll shine?
Какое потрясающее взаимопонимание разных отделов!
Don't you just love interdepartmental cooperation?
Но почему двое копов из разных отделов оказались в одном и том же месте?
But why two officers from separate divisions twinning it? Why did one of them run?
Показать ещё примеры...