разницы нет — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «разницы нет»

разницы нетno difference

Разницы нет никакой, Джоан.
There's no difference, Joan.
И я докажу, что разницы нет.
And I'd prove that there's no difference.
В этом случае, разницы нет.
In this case, there's no difference.
Ну, похоже разницы нет, Майк, просто дай ей ещё 2.
Got to tell you there's no difference, Mike, just give her the other two.
Никакой разницы нет.
There's no difference.
Показать ещё примеры для «no difference»...
advertisement

разницы нетmakes no difference

— Все равно, разницы нет...
Anyway, it makes no difference...
Если ты влюблён, то разницы нет.
If you're in love, it makes no difference.
Разницы нет — вы уже все сказали.
Makes no difference — you've already talked.
Впрочем, я не помню, как она выглядела раньше, так что для меня никакой разницы нет.
Although, as I can't remember what it looked like before, it makes no difference to me.
В самом деле, никакой разницы нет, это никому не известно, пока вы не посадите верховного лидера Хаменеи на диван для интервью.
I mean, it really doesn't make any difference, and it's probably unknowable, unless you can put, you know, supreme leader Khamenei on the couch and interview him.
Показать ещё примеры для «makes no difference»...