работает полный рабочий день — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «работает полный рабочий день»

работает полный рабочий деньfull-time job

— Но я работаю полный рабочий день.
It is when you have a full-time job.
Я работаю полный рабочий день, у меня 6 детей.
Got a full-time job, six kids to raise.
— Я работаю полный рабочий день.
I'm a full-time job.
advertisement

работает полный рабочий деньworking full time

Наша мама работала полный рабочий день.
My mom worked full time when we were kids,
Это, конечно, смешно, потому что моя сестра рада бы стать домохозяйкой, но она одинокая мама, которая работает полный рабочий день.
That's only funny 'cause my sister would love to be a housewife, but she's a single mom who works full time.
на Форья работают полный рабочий день 100 и более сотрудников, Шум по ночам, днем, по субботам и воскресеньям.
With Forja working full time, with 100 or more employees, noise at night, during the day, Saturdays, Sundays.
advertisement

работает полный рабочий деньworking full-time

Я работаю полный рабочий день.
I work full-time.
Две сотни высокообразованных юристов работают полный рабочий день, чтобы свести меня с ума.
200 law school graduates working full-time, driving me crazy.
advertisement

работает полный рабочий день — другие примеры

Должен признаться я был удивлен учитывая вашу обязанность работать полный рабочий день.
Have to say I was surprised, considering you seem to already have a full-time job.
— Эта дурацкая маленькая группа для тренировок состоит из женщин, которые вкалывают три раза в неделю несмотря на то, что растят детей и работают полный рабочий день.
— Well, that stupid little exercise class is filled with women who bust their asses three times a week while raising kids and holding down full-time jobs.
Я выпадающие PAHR и работает полный рабочий день.
I'm dropping out and running PAHR full-time.