пятый — перевод на английский

Быстрый перевод слова «пятый»

«Пятый» на английский язык переводится как «fifth».

Варианты перевода слова «пятый»

пятыйfifth

Пятая высокая.
The fifth is tall.
Я очень увлекался оригами, когда учился в пятом классе.
I was really into origami when I was in the fifth grade.
Кобыла, выигравшая пятый заезд сегодня.
A filly that won in the fifth today.
Кто тебе приглянулся в пятом заезде в Луисвилле?
Who do you like in the fifth race at Louisville?
Пятый этаж.
Hello. Fifth floor.
Показать ещё примеры для «fifth»...

пятыйfive

Она была на пятом месяце, когда выходила замуж, и поэтому решила избавиться от всей мерзкой одежды для толстых.
She was five months pregnant when she got married, so she decided to get rid of all of her disgusting fat clothes.
— Я не знаю. Её нет уже четвертый или пятый день.
— No... but she hasn't been home in four or five days.
Перед возлюбленным, она может снять пятую или даже шестую, но седьмую — никогда.
With a lover, she wild take off five, or even six, but never the seventh.
Пятый этаж, пожалуйста.
Five, please.
Пятый, пожалуйста.
Five, please.
Показать ещё примеры для «five»...

пятыйnumber five

Да, в моём блокноте продаж вы увидите, что пятый чек аннулирован,.. ...но я вычел его из итога.
Flora, you'll notice when you look through my sales book I cancelled slip number five, but I deducted it from the total.
Пятый?
Number five?
Пятое звено.
Team number five.
Возьми пятую машину. И убирайся отсюда.
Take truck number five and get outta here.
Вот ваш бензин на пятой колонке и ваша сдача, сэр.
Here you go. Five dollars on number five. And your change, sir.
Показать ещё примеры для «number five»...

пятыйheel

Вместе с реманскими рабами, я был обречен на существование в постоянном труде и голоде, под жестокой пятой ромулянских охранников.
Together with the Reman slaves, I was condemned to an existence of unceasing labor and starvation under the brutal heel of the Romulan guards.
Она всегда была ахиллесовой пятой в вашем мире.
It's always been your Achilles' heel in this part of the world.
Ты заморачиваешся из-за той ерунды с Ахиллесовой пятой?
It's about that Achilles' heel thing, isn't it?
Под пятой Республики?
Beneath the heel of the Republic?
Я хочу, чтобы они были уязвимыми, с неплохой Ахиллесовой пятой.
I want them vulnerable, with a nice achilles's heel.
Показать ещё примеры для «heel»...

пятыйfour

— А я на ногах с половины пятого.
— And I've been up since four thirty.
Уж пятый час.
It's past four.
Уж пятый час.
It's gone four.
Сегодня во второй половине дня... около половины пятого, где-то так.
About, er... half past four or so this afternoon.
Я встаю в половине пятого.
I get up at half past four.
Показать ещё примеры для «four»...

пятыйchannel five

Я только недавно видела документальный фильм об этом на Пятом канале.
Only I've seen a documentary about it on Channel Five.
— Том Такер и это Новости Пятого Канала.
Good evening, I'm Tom Tucker, with Channel Five News.
Нам на Пятом канале хочется напомнить вам выдающиеся моменты в краткой истории человечества, как-то битва при Гастингсе.
We here at Channel Five would like to leave you with some highlights of mankind's brief existence, like the Battle of Hastings.
У новостей Пятого канала есть архив отснятых телесюжетов с сортировкой таблеток.
Channel Five news has file footage of pills being sorted.
Мюриел, это Том Таккер, с новостей пятого канала.
Muriel, this is Tom Tucker from the Channel Five news.
Показать ещё примеры для «channel five»...

пятыйnumber

Мальборо, твердую пачку..., это, и на пять баксов бензина из пятой колонки.
This, and, uh... five bucks on number five.
Ты будешь четвертым или пятым.
You can be number four.
Пятый номер. Она не может здесь стоять.
That's number five. lt can't go there.
Кто-то должен отвезти Нолана на пятый, а другой должен отвезти инженера на шестой.
Somebody's gotta take Nolan down to Number 5 somebody else has to ferry that engineer down to Number 6.
Пятый дом пустует.
Number 5 is empty.
Показать ещё примеры для «number»...

пятыйchapter five

Ты — Пятая Глава.
You're Chapter Five.
Думаю, что переживу Пятую главу, что бы там ни было.
I think I can handle whatever's in Chapter Five.
Вам следует почитать пятую главу.
You should check out chapter five.
Особенно... пятая глава.
It... I mean... Chapter five alone.
Пятая глава?
Chapter five?
Показать ещё примеры для «chapter five»...

пятыйfifth-floor

Двое грабителей, один мертв, другой серьезно ранен после падения из окна пятого этажа на полицейскую машину.
Two IC one males, one fatality, one seriously wounded after a fall from a fifth-floor window onto a police vehicle.
Ты прыгаешь из окна пятого этажа — шанс выжить есть, но твои сломанные ноги будут стоить части бюджета рождественской вечеринки.
You dive out a fifth-floor window... you got a chance of surviving, but your busted legs... are gonna cut into the Christmas party budget.
Через два дня после его смерти она бросилась из окна пятого этажа.
Two days after his death, she threw herself Backwards from a fifth-floor window.
Сотрудник с пятого этажа включил сигнализацию как диверсию?
A fifth-floor coworker pulled the fire alarm as a diversion?
Начну собирать сотрудников с пятого этажа.
I'll start bringing in all the fifth-floor employees.
Показать ещё примеры для «fifth-floor»...

пятыйV

Генрих Пятый обратился к своим людям.
Henry V was talking to his men.
— Ты из Пятой Колонны, не так ли?
How do you know so much about the V's?
О нет, нет, в том-то и прелесть Пятой Мировой Войны, Лойс.
That's the beauty of World War V, Lois.
Так что, я могу взять Мини и Фрэнки, чтобы пробежаться по второму акту пятой сцены?
So can I have Mini and Franky up here to run through Act I Scene V?
Карл Первый а не Генри Пятый!
Charles I not Henry V!
Показать ещё примеры для «V»...