пыточный — перевод на английский
Варианты перевода слова «пыточный»
пыточный — torture
Справа мы видим знаменитый... пыточный инструмент. Желая получить признание, палач вздергивал человека на дыбу и ждал, пока кости несчастного выскочат из суставов.
Moving to our right, we have a model of the famous rack... the instrument of torture upon which prisoners were stretched... their limbs being frequently torn from their sockets... in an effort to extract a confession from them, true or false.
Я должна идти домой на этот пыточный ритуал — воскресный ужин.
I have to get home for the Sunday dinner torture ritual.
Пыточные эксперименты.
Torture experiments.
Может этот пыточный ошейник пойдет тебе на пользу.
Maybe this torture collar is good for you.
Зачем это пыточное устройство стоит в Убежище Комитета?
Why is there a torture device in the Regent Sanctum?
Показать ещё примеры для «torture»...
advertisement
пыточный — torture chamber
И еще, у него осталась его пыточная камера.
He got to keep his torture chamber, too.
Первое правило ведения допроса — в пыточной камере незаменим лишь ты.
The first rule of being interrogated is that you are the only irreplaceable person in the torture chamber.
Это место — пыточная камера, сделанная на заказ... и предназначенная для одного лишь меня. Столько черепов в воде...
This place is my own, bespoke torture chamber... .. intended for me only, and all those skulls in the water...
Теперь Америке известно о маленькой пыточной Эстебана, о которой кубинцам хотелось бы молчать.
Now that America knows about Esteban's little torture chamber, the Cubans are going to want plausible deniability.
Пыточная камера?
Is it a torture chamber?
Показать ещё примеры для «torture chamber»...