пытаешься подкупить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «пытаешься подкупить»

пытаешься подкупитьtrying to bribe

Пытаетесь подкупить офицера полиции?
Trying to bribe an officer, eh?
— Вы пытаетесь подкупить фармацевта?
— Are you trying to bribe a pharmacist?
Пытаешься подкупить меня?
You trying to bribe me?
Но придется учесть мой образ жизни и инфляцию. Я не пытаюсь подкупить тебя, милая.
I am not trying to bribe you, sweetie.
Вы что, пытаетесь подкупить должностное лицо при исполнении еще и внутри тюрьмы?
Are you seriously trying to bribe an officer of the law while inside a prison?
Показать ещё примеры для «trying to bribe»...
advertisement

пытаешься подкупитьtrying to corrupt

— Ты же не будешь пытаться подкупить меня, а?
— Are you gonna try to corrupt me?
Так, мы, экономические убийцы, первым делом идем и пытаемся подкупить правительство, заставляя согласиться на огромные денежные займы, которые позволят нам использовать это, как финансовый рычаг для воздействия на них.
So, we, economic hit men, are the first line defense. We go in, we try to corrupt the governments and get them to accept this huge loans, which we then use as leverage to basically own them.
Она будет пытаться подкупить тебя
She will try to corrupt you.
Ты пытаешься подкупить меня?
Are you trying to corrupt me?
Он сказал, что я пыталась подкупить его сына!
He said I was trying to corrupt his son!
Показать ещё примеры для «trying to corrupt»...
advertisement

пытаешься подкупитьwere trying to buy

Ты пыталась подкупить одну из финалисток, чтобы забрать у нее ребенка?
You're trying to buy off one of the finalists so you can have a baby?
Вы думаете, я и вас пытаюсь подкупить?
Do you think I'm trying to buy you?
Они пытались подкупить Адама орденом ВМФ, но это не сработало, и тогда они подменили его.
They tried to buy Adam with the Navy Cross, but it didn't work, so they've replaced him with an imposter.
Он пытается подкупить нас пиццей?
Is he trying to buy us off with pizza?
Правительство пыталось подкупить местных вождей драгоцеными камнями но в лесу, к северу от Рангуна, какой-то бандит постоянно грабил караваны.
They were trying to buy the loyalty of tribal leaders by bribing them with precious stones but their caravans were being raided in a forest north of Rangoon by a bandit.