пушка стреляла — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «пушка стреляла»
«Пушка стреляла» на английский язык переводится как «The cannon fired».
Варианты перевода словосочетания «пушка стреляла»
пушка стреляла — cannon fire
А потом из этой пушки стреляли в мой народ — запятая — в туземцев.
Then later, they fired the cannon at my people, comma, the natives.
Не каждому батраку из пушки стрелять.
No every peasant can fire from a cannon.
Это пушка стреляла?
Was that cannon fire?
advertisement
пушка стреляла — gun
Когда-нибудь вообще из пушки стрелял?
Ever actually fire a gun?
Именно поэтому пушка стреляет в обе стороны.
Which is why the gun is set to shoot both ways.
advertisement
пушка стреляла — gun that shoots
Там что кто-то пушками стреляет?
Is someone shooting the guns off out here?
Эта пушка стреляет мыльными пузырями.
It's a gun that shoots foam balls.
advertisement
пушка стреляла — was shot out of a cannon
Или тысячи пушек стреляли в одно время.
Or a thousand cannons shot at exactly the same time.
Мной из пушки стреляли!
I was shot out of a cannon!
пушка стреляла — другие примеры
Окей, ты вбегаешь в оружейную комнату, и задеваешь растяжку... пушка стреляет тебе прямо в лицо, ты умираешь и выбываешь из игры.
Okay, you run into a room full of weapons, hit a trip wire a cannon blows your face off, you die, you're out of the game.
Пушка стреляет "Бум!
The cannon goes to "Boom!
Из пушки стрелять.
I've had ballistics training.
2 тысячи лет изучения баллистики нужны тогда, когда из пушки стреляют много раз.
2,000 years of ballistic science only apply if your cannon needs to fire more than once.
(пушка стреляет четыре раза)
(gun fires four times)