путевой — перевод на английский

Варианты перевода слова «путевой»

путевойmanifest

Полковник Нелек отказался показать путевой лист.
Nelec, the Colonel, refused to show me the manifest.
В путевом листе говорится, что кулинар, офицер второго ранга Лайнус Уоррен, расписался за поставки в порту в Лиме.
It says in the manifest Culinary Specialist, Second Class Petty Officer Linus Warren signed for supplies in port in Lima.
Вся команда и пассажиры, находящиеся на борту, зарегистрированы в путевом листе.
No. All crew and passengers aboard were registered in the manifest.
В путевом листе указано только место посадки.
The manifest only lists the pickup.
Конечно, можно достать путевой лист компании, но эти ребята, они сами выбирают дорогу.
I mean, sure, you can get a manifest from the company, but these guys, they set their own route.
Показать ещё примеры для «manifest»...
advertisement

путевойtravel

Путевой журнал?
Travel journal?
С путевыми расходами... Как насчет 80?
With travel expenses and commission how about 80?
Путевой маршрут.
Travel itinerary.
Мой бюджет, путевые расходы, жилье, переезд, и мой доход с работы, все подробности.
My budget, travel expenses, housing, transportation, and my work income, all the details.
— Но согласно путевому маршруту...
— But according to the travel itinerary...
Показать ещё примеры для «travel»...
advertisement

путевойshipping manifest

Это путевой лист.
It is a shipping manifest.
Это путевой лист, который я расшифровала.
This is the shipping manifest I decoded.
Если это и правда путевой лист, то здесь должны быть и даты, и время.
If this really is a shipping manifest, then I'm expecting dates, times.
Это путевой лист до места под названием
This is a shipping manifest for a place called
Мы просматривали путевые листы, найденные в доме с рыбой, и заметили схему.
We were going over the shipping manifests we found in the fish house, and we noticed a pattern.
Показать ещё примеры для «shipping manifest»...
advertisement

путевойwaybill

Авиалиния хранит копию путевого листа.
The airline keeps a copy of the waybill.
Авиалиния выслала путевой лист.
The airline e-mailed over the waybill.
Двавайте получим этот путевой лист.
Let's get that waybill down here.
В путевом листе говорится что это — ящик, сундук, картонная коробка?
Does the waybill say if it's a crate, a footlocker, cardboard box, what?
Путевые листы.
Waybills.