путеводитель — перевод на английский

Быстрый перевод слова «путеводитель»

«Путеводитель» на английский язык переводится как «guidebook» или «travel guide».

Пример. Перед поездкой в Италию я купил путеводитель, чтобы лучше планировать свой маршрут. // Before going to Italy, I bought a travel guide to better plan my itinerary.

Варианты перевода слова «путеводитель»

путеводительguidebook

Путеводитель?
A guidebook?
— Ладно, сверься с путеводителем.
— Check the guidebook.
Да, в путеводителе говорится, что этот ресторан — пафосный.
MARTIN: Well, the guidebook said it was pretentious.
Ты принёс путеводитель на вечеринку?
You brought a guidebook to a party?
Ладно, путеводитель.
Come on, guidebook.
Показать ещё примеры для «guidebook»...
advertisement

путеводительtravel guide

Я подумал, может, у вас есть путеводитель или что-нибудь подобное?
I was wondering you had maybe a travel guide or something on you?
Лайла была подписана на два туристических журнала, и у неё был путеводитель по Карибам.
Lilah subscribed to two travel magazines, and had a travel guide to the Caribbean.
Путеводитель по Европе.
A travel guide to Europe.
Книга, которую он держал, была путеводителем.
The book he was holding was a travel guide.
Путеводитель по Риму?
A Rome travel guide?
Показать ещё примеры для «travel guide»...
advertisement

путеводительguide

Иллюстрированный путеводитель по железнодорожной ветке Метрополитен.
An illustrated guide to the Metropolitan Line.
Нету упоминается в книге Ам-Таут,... это вроде путеводитель по Египетским потусторонним мирам.
Netu is from the book of Am-Taut, a how-to guide on passing through the ancient Egyptian «other world» regions.
Используй картины, как путеводитель.
Use the paintings as a guide.
Путеводитель по местам Нью-Йорка, где можно столкнутся со Стеллой Зинман.
A new york guide to places you might run into stella zinman.
Путеводитель «Загат» обязательно должен отметить здешнюю дамскую комнату.
They should mention that bathroom in the zagat guide.
Показать ещё примеры для «guide»...
advertisement

путеводительguide book

Путеводитель в руке, неутомимое перемещение от собора к собору.
Guide book in hand, walking ruthlessly from cathedral to cathedral.
В его сопровождении, с путеводителем в руке она пустилась в странствие вместе с нами, изнемогая порой, но не отступаясь.
With him and a guide book she came with us flagging sometimes, but never giving up.
Я вчера вечером прочел в путеводителе почему эта часть Ирака когда-то называлась Месопотамией.
I was reading in my guide book last night why this bit of Iraq used to be called Mesopotamia.
Об этом ничего не написано в путеводителе.
Is says nothing of this in the guide book.
Этот путеводитель был написан группой ленивых никчемных индийских бедняков.
The guide book was written by a bunch of lazy good-for-nothing Indian beggars.
Показать ещё примеры для «guide book»...

путеводительitinerary

Путеводитель и паспорт.
Itinerary and passport.
Возьмите путеводитель.
Take an itinerary.
Хороший путеводитель ... Три месяца в отеле «Порто Бэй» в Рио.
Nice itinerary -— three months at the Porto Bay Hotel in Rio.
В брошюре, в путеводителе.
In the pamphlet, in the itinerary.
В путеводителе говорится, что ориентирование должно было начаться 10 минут назад.
The itinerary said that the orientation was supposed to start like 10 minutes ago.
Показать ещё примеры для «itinerary»...

путеводительbook

Спасибо... что одолжишь мне путеводитель.
Oh,thank you for-— thanks for lending me the book.
— Тот путеводитель... — Он на моём столе.
Bye. Hey, Kim. That book I was telling you about?
Иди туда, где лежит путеводитель.
Go to where the book is I told you about.
Заскочи в Дабл-ю-Эйч Смит и купи себе путеводитель по аэродромам.
Pop down to WH Smith's and buy yourself an aircraft spotter's book.
Или гостиница где-то.... вот, в путеводителе...
Or is there, is there a hostel nearby because...? It's-It's a book.
Показать ещё примеры для «book»...