пусковой — перевод на английский
Варианты перевода слова «пусковой»
пусковой — trigger
Очевидно, солитер послужил чем-то вроде пускового механизма.
Obviously the solitaire game serves as some kind of trigger mechanism.
Пусковой провод порван.
And a broken trigger wire.
Задействовано пусковое реле.
A trigger relay is now in operation.
— Мадд. Я требую, чтобы Норман, твоя обученная машина, деактивировал пусковой механизм и освободил мой корабль.
I want that trained machine of yours, Norman, to deactivate the trigger mechanism and free my ship.
Значит пусковой механизм где-то сверху дипломата.
Then he must have a trigger on the outside of the case.
Показать ещё примеры для «trigger»...
пусковой — launcher
Смит, Хамптон, спускайтесь быстро сюда с пусковой установкой.
Smith, Hampton, get down here quickly with the launcher.
Я должен дойти до пусковой установки.
I've got to get to the launcher.
— Вы не пошли к пусковой установке?
— Weren't you heading for the launcher?
— Я достану его, Вы идите к пусковой установке.
— I'll get it. You go for the launcher.
Давайте поговорим о том, почему вы хотите построить эти пусковые установки.
Let's talk about why you wanna build that launcher.
Показать ещё примеры для «launcher»...
пусковой — launch
На пусковой площадке.
— At the launch pad.
Я спущусь в пусковой отсек, подготовить Евы.
I will help prepare for the launch in the cage.
Мы готовы открыть пусковую шахту.
We're ready to open the launch door.
Торпедные пусковые установки готовы.
Torpedo launch tubes active.
Пусковые коды подтверждены.
Launch codes confirmed.
Показать ещё примеры для «launch»...
пусковой — missile launchers
Забудь о бюджетных проблемах и опросах, и пусковых установках.
Forget about budget bills and poll samples and missile launchers.
Я только что узнал, что неделю назад исчез тайный арсенал пусковых установок из Марибора в Словении.
I just found out that a cache of missile launchers disappeared from Maribor, Slovenia, one week ago.
Хотя пусковые установки находились в грузовиках перед зданием, как ты и говорила. — Что ж, это уже что-то, так ведь?
Though the missile launchers were in the vans out front like you said.
Где пусковые установки?
Where are the missile launchers?
Что? В прошлом году на острове были солдаты, и у них была ракетная пусковая установка.
Oh, there were soldiers on the island last year, and they had a missile launcher.
пусковой — fuel cell
15 минут до зажигания пускового двигателя.
T-minus 15 minutes to fuel cell ignition.
13 минут до зажигания пускового двигателя.
T-minus 13 minutes to fuel cell ignition.
12 минут до зажигания пускового двигателя.
T-minus 12 minutes to fuel cell ignition.
11 минут до зажигания пускового двигателя.
T-minus 11 minutes to fuel cell ignition.
10 минут до зажигания пускового двигателя.
T-minus ten minutes to fuel cell ignition.
Показать ещё примеры для «fuel cell»...
пусковой — silo
— Если вы убьете меня, то никогда не вернетесь в эту пусковую шахту.
— If you kill me, you'll never get back into that silo.
Сигнал предупреждения пусковой шахты по левому борту, номер 20.
There's a silo hatch warning port side, number 20.
— СС-19 «Стилет» баллистическая ракета взорвались в пусковой шахте, да.
— An SS-1 9 Stiletto ballistic missile blew up in its silo, yes.
Привести наши подлодки и шахты пусковых ракет в повышенную тревогу.
Put our subs and silos on the highest alert.
Русские приезжают и смотрят на наши пусковые установки.
The Russians come and look at our silos.
Показать ещё примеры для «silo»...