пусковой — перевод на английский

Варианты перевода слова «пусковой»

пусковойtrigger

Очевидно, солитер послужил чем-то вроде пускового механизма.
Obviously the solitaire game serves as some kind of trigger mechanism.
Пусковой провод порван.
And a broken trigger wire.
Задействовано пусковое реле.
A trigger relay is now in operation.
— Мадд. Я требую, чтобы Норман, твоя обученная машина, деактивировал пусковой механизм и освободил мой корабль.
I want that trained machine of yours, Norman, to deactivate the trigger mechanism and free my ship.
Значит пусковой механизм где-то сверху дипломата.
Then he must have a trigger on the outside of the case.
Показать ещё примеры для «trigger»...
advertisement

пусковойlauncher

Смит, Хамптон, спускайтесь быстро сюда с пусковой установкой.
Smith, Hampton, get down here quickly with the launcher.
Я даже пальцем не пошевелю, пока не получу свои пусковые установки.
Not a damn thing till I get my launcher.
Хотите указы о присвоении званий, дайте мне мои пусковые установки.
You want promotions, give me my launcher.
Кэррик хочет пусковые установки сегодня.
Carrick wants that launcher today.
Этой пусковой установки не должно быть в законопроекте.
That launcher better not be on the bill.
Показать ещё примеры для «launcher»...
advertisement

пусковойlaunch

На пусковой площадке.
— At the launch pad.
За восемь часов и пять минут до запуска пусковой комплекс тридцать девять был освобожден от персонала, после чего мы приступили к заправке ракеты-носителя.
To review the morning for you, at T-minus 8 hours, 5 minutes. Launch Complex thirty-nine was cleared and we began to load liquid propellant into the launch vehicle.
Секция 12,пусковой док альфа. Приготовиться к запуску истребителя разведчика.
Section 12, launch bay Alpha, stand by to launch fighter probe.
Я спущусь в пусковой отсек, подготовить Евы.
I will help prepare for the launch in the cage.
Торпедные пусковые установки готовы.
Torpedo launch tubes active.
Показать ещё примеры для «launch»...
advertisement

пусковойfuel cell

15 минут до зажигания пускового двигателя.
T-minus 15 minutes to fuel cell ignition.
13 минут до зажигания пускового двигателя.
T-minus 13 minutes to fuel cell ignition.
12 минут до зажигания пускового двигателя.
T-minus 12 minutes to fuel cell ignition.
11 минут до зажигания пускового двигателя.
T-minus 11 minutes to fuel cell ignition.
10 минут до зажигания пускового двигателя.
T-minus ten minutes to fuel cell ignition.
Показать ещё примеры для «fuel cell»...

пусковойsilo

Привести наши подлодки и шахты пусковых ракет в повышенную тревогу.
Put our subs and silos on the highest alert.
Русские приезжают и смотрят на наши пусковые установки.
The Russians come and look at our silos.
Пусковые шахты ракет открыты.
Silos are open.
— СС-19 «Стилет» баллистическая ракета взорвались в пусковой шахте, да.
— An SS-1 9 Stiletto ballistic missile blew up in its silo, yes.
— Если вы убьете меня, то никогда не вернетесь в эту пусковую шахту.
— If you kill me, you'll never get back into that silo.
Показать ещё примеры для «silo»...

пусковойlaunchpad

Готовьтесь к проверке пусковой площадки.
All systems clear. Standing by for inspection of launchpad.
Приготовиться к проверке пусковой площадки.
All systems clear. Stand by for inspection of launchpad.
Очистить пусковую площадку.
Clear launchpad. Safety group, clear launchpad.
Очистить пусковую площадку.
Attention. Clear launchpad.
Очистить пусковую площадку.
Clear launchpad and gantry.

пусковойmissile launchers

Забудь о бюджетных проблемах и опросах, и пусковых установках.
Forget about budget bills and poll samples and missile launchers.
Я только что узнал, что неделю назад исчез тайный арсенал пусковых установок из Марибора в Словении.
I just found out that a cache of missile launchers disappeared from Maribor, Slovenia, one week ago.
Хотя пусковые установки находились в грузовиках перед зданием, как ты и говорила. — Что ж, это уже что-то, так ведь?
Though the missile launchers were in the vans out front like you said.
Что? В прошлом году на острове были солдаты, и у них была ракетная пусковая установка.
Oh, there were soldiers on the island last year, and they had a missile launcher.
Где пусковые установки?
Where are the missile launchers?