прячется где-то в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «прячется где-то в»

прячется где-то вhiding somewhere in

Скорее всего, он прячется где-то в Пуё.
He's probably hiding somewhere in Puyo.
Он прячется где-то в Нью-Йорке. — Что?
He's hiding somewhere in New York.
что этот человек еще не был убит. а он прятался где-то в горах недалеко от Йемена.
I had the name of someone on the kill list who had not yet been killed. Anwar Al-Awlaki was now a wanted man hiding somewhere in the mountains of Yemen.
Что ж, мы знаем, что она прячется где-то в северной части леса.
Well, we know she's hiding somewhere in the north woods.
Он прячется где-то в школе.
He's hiding somewhere in school.
Показать ещё примеры для «hiding somewhere in»...
advertisement

прячется где-то вhiding out in the

Хронос, должно быть. прячется где-то в деревьях.
Chronos must be hiding out in the trees.
— Она жила с ним. Он прячется где-то в американском секторе.
— He's hiding out in the American zone.
Я вот не уверен. Вдруг твой босс прячется где-то в кустах.
Maybe your boss is hiding out there in the bushes.
Да, и я полагаю, возможно, он прячется где-то в прилежащих лесах.
Yeah, so I figure maybe he's hiding out in a familiar woods.
Нам сказали, что царь Одиссей прячется где-то в горах.
We were told King Odysseus is hid in the hills.