проявите милосердие — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «проявите милосердие»

проявите милосердиеshow mercy

Поэтому я умоляю вас: проявите милосердие.
Therefore I humbly beg you... show mercy to these men.
Отпустите нас, проявите милосердие, господин.
Let us go. Show mercy, please, sir.
Проявите милосердие.
Show mercy.
Прояви милосердие, Скалдак.
Show mercy, Skaldak.
Ну же, прояви милосердие.
Come on, show mercy.
Показать ещё примеры для «show mercy»...
advertisement

проявите милосердиеmercy

Да придаст нам Господь силу выжить и да проявит милосердие к заблудшим.
May God give us the strength to survive and have mercy for those who are already lost.
Мы смиренно просим утешить твоих рабов в их горе и проявить милосердие к рабе твоей Кэтрин Джейн.
We humbly ask you to comfort your servants in their grief and to receive Catherine Jane into the arms of your mercy.
Назови мне имена всех, кто участвовал в мятеже, и, возможно, я проявлю милосердие.
— Tell me who else was involved in the rebellion, and I might take mercy on you.
Сегодня я видел, как Клаус проявил милосердие по отношению к врагу.
Today I saw Niklaus demonstrate mercy towards an enemy.
признаться во всем и поклясться в верности королю, чтобы он проявил милосердие.
I come to beg you... to confess all and swear allegiance to the King that he might show you mercy.
Показать ещё примеры для «mercy»...
advertisement

проявите милосердиеmerciful

Проповедник проявил милосердие.
Preacher was merciful.
Так что, я тоже проявил милосердие.
Yeah, so I was merciful, too.
Проявите милосердие и примите их.
Be merciful and see them.
Проявить милосердие.
Be merciful.
Мы проявим милосердие.
Something merciful.
Показать ещё примеры для «merciful»...