прошло отлично — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «прошло отлично»
прошло отлично — went great
— Всё прошло отлично.
— Everything went great.
— Это прошло отлично.
— It went great.
Операция прошла отлично.
Surgery went great.
Показ прошел отлично, и у нас есть заинтересованные покупатели. Лучший из них уже спускается.
The screening went great and we have buyers interested.
— Сказал, встреча с Рендалом прошла отлично.
He said the meeting with Randall went great.
Показать ещё примеры для «went great»...
advertisement
прошло отлично — went well
— Все прошло отлично.
That went well.
Да, все прошло отлично.
Sure, it went well...
— Всё прошло отлично.
— I think that went well.
Я думал что все прошло отлично.
I thought it went well.
Однозначно, всё прошло отлично, Педерсен.
That sure went well, Pedersen.
Показать ещё примеры для «went well»...
advertisement
прошло отлично — gonna be great
Сегодня всё пройдет отлично.
Tonight is gonna be great.
Окей, всё пройдёт отлично.
Okay, this is gonna be great.
Пробы пройдут отлично.
The audition's gonna be great.
Все пройдет отлично.
It's gonna be great.
Думаю, все пройдет отлично.
I think it's all gonna be great.
Показать ещё примеры для «gonna be great»...
advertisement
прошло отлично — went perfectly
— Все прошло отлично.
— Everything went perfectly.
Миссия прошла отлично.
The mission went perfectly.
Все прошло отлично!
It went perfectly!
Кажется, миссия прошла отлично.
Looks like the mission went perfectly.
Всё прошло отлично.
It went perfectly.
Показать ещё примеры для «went perfectly»...
прошло отлично — be fine
А теперь поприветствуем... просто включи немного своего природного обаяния, и все пройдет отлично.
Would you please welcome... Just throw in some of your natural charm, and everything will be fine.
Все будет хорошо, все пройдет отлично
Everything's gonna be fine, everything will be fine.
Если вы будете придерживаться их, все пройдет отлично.
If you just stick to that, I think we'll be fine.
Если я не накосячу, все пройдет отлично.
If I order smart, I'll be fine.
Я буду ждать, и если нас никто не убьет, все пройдет отлично.
I'll be waiting. And if no-one kills us, then I think we should be fine.
Показать ещё примеры для «be fine»...
прошло отлично — went fine
— Циркумация прошла отлично.
— The circumcision went fine.
Все прошло отлично.
It went fine.
Свидание прошло отлично.
The date went fine.
Всё прошло отлично.
Everything went fine.
Свидание прошло отлично, спасибо большое.
My date went fine, thank you very much.
Показать ещё примеры для «went fine»...