went fine — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «went fine»

went fineхорошо

I thought everything would go fine.
Умоляю,не терзай меня! Я думала,все будет хорошо.
Everything went fine for you.
Для тебя — хорошо.
Anyway, I feelthat this evening everything will go fine.
Но сегодня вечером я чувствую... что все будет хорошо.
— It went fine.
Хорошо.
Things can go fine for 3 years, and suddenly you might want to quit.
Все может быть хорошо еще 3 года, но внезапно ты захотел все бросить.
Показать ещё примеры для «хорошо»...
advertisement

went fineпрошла хорошо

The operation went fine. Just after the game, he seemed to be suffocating.
Операция прошла хорошо, но после вашей игры мы думали, он задохнется.
The surgery went fine.
Операция прошла хорошо.
It went fine.
Прошла хорошо.
You said the surgery went fine.
Вы сказали, операция прошла хорошо.
My meeting with Harvey went fine.
Встреча с Харви прошла хорошо.
Показать ещё примеры для «прошла хорошо»...
advertisement

went fineв порядке

Thanks, everything is going fine?
Все в порядке?
Things are going fine.
Все в порядке.
If it went fine, why do you look so upset?
Если всё в порядке, почему ты так расстроена?
No, it's fine. The writing's going fine.
Писательская деятельность тоже в порядке.
You're going fine.
С тобой все в порядке.
Показать ещё примеры для «в порядке»...
advertisement

went fineнормально

— Fine -Everything went fine ?
Нормально.
It went fine.
Нормально.
It's going fine.
Нормально.
It's going fine. How is yours?
Нормально, а твое?
Uh, it was going fine, but I can't feel this guy's pulse.
Нормально, но я не могу найти пульс.
Показать ещё примеры для «нормально»...

went fineидёт нормально

Yes, on this side all is going fine.
Да, с этой стороны все идет нормально.
This transaction goes fine, maybe we can talk about...
Сделка идет нормально, давайте поговорим о...
Mom, everything's going fine.
Мама, всё идет нормально, правда
Everything's going fine, okay?
Все идет нормально, поняла?
— So everything was going fine.
— Сначала все шло нормально.
Показать ещё примеры для «идёт нормально»...

went fineпрошло нормально

It went fine.
Все прошло нормально.
Yeah, it went fine.
Да, все прошло нормально.
Don't worry, everything went fine.
— Не беспокойся, все прошло нормально.
It... it... it went fine.
всё... всё прошло нормально.
TAUB: The surgery went fine.
Операция прошла нормально.
Показать ещё примеры для «прошло нормально»...

went fineпрошло отлично

It went fine.
Все прошло отлично.
The date went fine.
Свидание прошло отлично.
Everything went fine.
Всё прошло отлично.
My date went fine, thank you very much.
Свидание прошло отлично, спасибо большое.
Got it. Look, the QA tests, they're gonna go fine.
Эти тесты качества, всё пройдёт отлично.
Показать ещё примеры для «прошло отлично»...

went fineвсё прекрасно

Things are going fine.
Все прекрасно.
I thought everything was going fine.
— Я думал, все прекрасно.
Here we are. It's going fine.
Все прекрасно.
Our relationship is going fine.
Наши отношения протекают прекрасно.
Oh. It's going fine, Aldrich.
Прекрасно, Олдрич.
Показать ещё примеры для «всё прекрасно»...

went fineшло хорошо

I thought things were going fine here.
Я думал, что здесь всё идёт хорошо.
It's going fine. But it's taken Carol eight years to persuade her to let his things go.
Всё идёт хорошо, но это заняло у Кэрол 8 лет — убедить её позволить ему заниматься своими делами.
You're playing and you think everything is going fine.
Ты играешь и думаешь, что всё идёт хорошо.
It's going fine ...
Все идет хорошо...
Everything was going fine... I had a lot of ideas, they paid for them...
Все шло хорошо, у меня были идеи, мне за них платили.
Показать ещё примеры для «шло хорошо»...

went fineвсё было отлично

Yes, it's going fine, although sometimes I have to ask people for help.
Да, все отлично, только иногда приходится просить помощи со стороны.
Everything's going fine if you ask me.
Как по мне — так у нас все отлично.
— What are you talking about? It's going fine.
Да все отлично!
Uh, it's going fine.
Отлично.
It was going fine till I hit a patch of ice and almost took out a few of 'em.
Все было отлично, пока я не врезался в кусок льда и чуть не попался одной.
Показать ещё примеры для «всё было отлично»...