профессиональная деятельность — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «профессиональная деятельность»

профессиональная деятельностьprofessional

Мы обшарили его профессиональную деятельность, его финансы, и его личную жизнь.
We pawed through his professional life, his financial life, his personal life.
Будет нанесён ущерб профессионально деятельности, даже если тебя обвинят в мелком правонарушении...
The professional damage, if you are convicted of even simple misdemeanor assault...
Я не думал, что между нами что-то возникнет... за исключением профессиональной деятельности и раскрытия дела.
I didn't think anything was going to happen between us... today, except both of us acting professional and getting the job done.
advertisement

профессиональная деятельностьprofessional activities

Объект немного усилил свою профессиональную деятельность.
The subject has had few professional activities.
Следствие полагает, что убийство Жилина связано с его профессиональной деятельностью.
The investigation suggests that the murder of Mr. Zhilin related to his professional activities.
advertisement

профессиональная деятельностьcareer

По образованию я биолог, а в ходе своей профессиональной деятельности я стала кем-то вроде эксперта по ДНК.
I am a biologist by training, and in the course of my career, I have become something of a D.N.A. expert.
— Я проработала здесь всю свою профессиональную деятельность.
And I've worked there for all my career.
advertisement

профессиональная деятельностьsome professional work

В силу чудесных обстоятельств Барри снова был свободен и начал свою профессиональную деятельность как игрок решив, отныне и навсегда, жить жизнью джентльмена.
By these wonderful circumstances, Barry was once more free and began his professional work as a gamester resolving, thenceforward and forever, to live the life of a gentleman.
Может ее интересовала моя профессиональная деятельность как похоронного агента.
Perhaps she had me in mind for some professional work as a mortician.

профессиональная деятельность — другие примеры

Но Фолвел должен иметь чистоту, в которую верят люди, чтобы осуществлять свою профессиональную деятельность.
But didn't it occur to you, that Falwell must have an integrity that people can believe in, if he is to practice his profession? Yeah.
Хотя, разумеется, это предприятие имеет мало отношения к моей профессиональной деятельности.
"Not that this is a professional job, of course." " — Don't get out...
Это лучший день за всю мою профессиональную деятельность.
This is the single greatest day of my professional career.
Чтож, никаких воспоминаний о событиях дня перед проишествием и частично, я бы сказал, 20 на 80, о событиях восьми предшествующих недель, но как мы уже и сказали, это не повлияет на твою профессиональную деятельность.
So no recollection of anything in the 24 hours prior to the accident and patchy — I would say, 20 to 80% — during the previous eight weeks, but, as we've already said, that shouldn't affect your ability to work.
Я не думаю, что вы разговаривали с кем-то, кому не нравиться моя профессиональная деятельность.
I don't think you've spoken to a single person who's unhappy with my job performance.
Показать ещё примеры...