просёлочные дороги — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «просёлочные дороги»

просёлочные дорогиback roads

Менять машины, держаться проселочных дорог.
Switch cars, stay to the back roads.
Так же и все проселочные дороги.
So are all the back roads.
Проверили все проселочные дороги.
Checked all the back roads.
При таком раскладе, впредь до получения новых указаний, для всех поставок мистеру Ротштейну мы будем пользоваться только проселочными дорогами, оставляя Тейбор Хайтс в стороне.
That being the case, until further notice, all shipments to Mr. Rothstein will use back roads only, avoiding Tabor Heights altogether.
Но не по главным магистралям страны, а по просёлочным дорогам.
But I would not do any of the interstates. It would be strictly back roads.
Показать ещё примеры для «back roads»...
advertisement

просёлочные дорогиcountry road

Может, это был запах сирени на проселочной дороге из детства.
Maybe the smell of lilacs on a country road in childhood.
Тогда, значит, потасовка на проселочной дороге. И тело надо спрятать. А везде грязно.
A messy stint in a country road, the disposal of a body in a muddy field.
И без всякого причины, просто из-за проселочной дороги.
And for no reason, just a country road.
Всего лишь проселочная дорога. И теперь я точно застряну.
Just a country road... and now I am held up completely.
Вы все стоите на проселочной дороге.
You are all standing on a country road.
Показать ещё примеры для «country road»...
advertisement

просёлочные дорогиroad

Ее отделяло от Андрея всего две версты проселочной дороги и 10 лет ожидания.
Two miles of road the separated Andrei and it was ten years she waited for this moment.
Потом по проселочной дороге ...
Go up the road...
Когда я был ребёнком, у меня был приятель, который жил на просёлочной дороге. И там была проржавевшая насквозь мельница.
When I was a kid, I had a buddy who lived out on this farm road and there was this mill rusted to hell.
Боустинг Роуд — просёлочная дорога, поэтому её нет на карте.
Bowstring Road is not on your map because it is not paved.
Так вот. 5 дней назад на просёлочной дороге вблизи города обнаружен труп Стивена Джексона.
Ok. 5 days ago the body of Steven Jackson was discovered on a rural road just outside the city.
Показать ещё примеры для «road»...
advertisement

просёлочные дорогиdirt road

В конце просёлочной дороги большой склад.
At the end of the dirt road is a warehouse.
Она выглядит как просёлочная дорога.
It looked like a dirt road.
Так, доезжаешь по проселочной дороге до развилки.
Look, you take the dirt road out to the fork.
Встретимся к югу от города на просёлочной дороге.
I'll meet you on the south of town on a dirt road.
Поворот на проселочную дорогу.
There's a dirt road at the turnoff.
Показать ещё примеры для «dirt road»...