просто уберите — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «просто уберите»
просто уберите — just get
Просто уберите их обоих отсюда.
Just get them out of here.
Просто убери этих людей отсюда, хорошо.
Just get these people out of here alright.
Просто убери это из моей комнаты сегодня!
Just get it out of my room today!
Просто убрала все эти плохие новости из пути.
To just get all this just bad news out of the way.
Просто уберите ее с моего крыльца, держите ее подальше от меня.
Just get her off my stoop, Keep her the hell away from me.
Показать ещё примеры для «just get»...
просто уберите — just take
Да, просто убери его, Андре.
Just take the sign, Andre.
Просто убери мое имя из книги.
Just take my name off the book.
Пожалуйста, просто уберите мое имя со всего.
Please just take my name off of everything.
Просто убери ее имя со всего.
Just take her name off of everything.
Просто убери из речи сокращение трат за счёт подлодок.
Just take the submarine cuts out of the speech.
Показать ещё примеры для «just take»...
просто уберите — just
Мы бы просто убрали этих глупых людишек.
We would just kick stupid humans out of our way.
Просто уберите это от меня!
Is he ok? Just point that away from me!
Мы просто уберем бисквиты, эти жалкие гренки, косящие под сдобу.
We'll just separate the biscotti out like the loser crouton cookie-wannabes they are.
Окей, я просто... просто уберу это подальше.
Okay, I'll just... I'll put that away.
Я хотел не просто убрать его.
I didn't want to just cross him off.
Показать ещё примеры для «just»...
просто уберите — just put
Просто убери все это в сторону.
Just put it all aside.
— Просто убери его. — Зачем?
— Just put the gun down.
Просто убери их в комод.
Just put them in the drawer.
Просто убери мяч подальше.
Just put the ball away, please.
— Дорогая, давай просто уберем их подальше.
— Darling, let's just put them away.
Показать ещё примеры для «just put»...
просто уберите — just clean
Просто уберите все.
Just clean it up.
Просто уберите беспорядок и сваливайте из этого места.
Just clean up this mess and get the hell out of here.
Просто убери здесь все.
Just clean it up.
Ладно, просто уберите за собой, когда закончите.
Okay, well, just clean up after yourselves when you're done.
Просто убери все.
Just clean it up.
Показать ещё примеры для «just clean»...
просто уберите — just move
Можно просто убрать руки?
Could you just move your hand over?
Тогда просто убери его в ванную.
Just move it into the bathroom, then.
Просто убери руку.
Now, just move your arm.
Просто убери это куда-нибудь.
Just move whatever.
Я просто уберу...
I'll just move
Показать ещё примеры для «just move»...
просто уберите — just put it away
Просто убери.
Just put it away.
Просто убери его.
Just put it away.
Просто убери его и скажи ему сделать тоже самое.
Just put it away and tell him to do the same.
Нет, все в порядке. Я просто уберу его.
No, it's all right, I'll just put it away.
— Просто убери его.
— So just put it away.
Показать ещё примеры для «just put it away»...