просто пытаюсь заставить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «просто пытаюсь заставить»

просто пытаюсь заставитьjust trying to make

Ты просто пытаешься заставить меня выглядеть плохо.
You were just trying to make me look bad.
У тебя все еще есть чувства к ней, и ты просто пытаешься заставить ее ревновать встречаясь с горячим, красивым мужчиной с большим достоинством.
You still care for her, and you're just trying to make her jealous by dating a sexy, handsome, well-endowed man.
Ну, вы просто пытаетесь заставить меня чувствовать себя лучше.
Oh, come on, you're just trying to make me feel better.
Они просто пытаются заставить тебя нервничать.
They're just trying to make you nervous.
Может она просто пытается заставить тебя ревновать?
Maybe she's just trying to make you jealous.
Показать ещё примеры для «just trying to make»...
advertisement

просто пытаюсь заставитьjust trying to get me to

Я просто пытаюсь заставить тебя понять что я нахожусь с тобой в одной лодке
I'm just trying to get you to understand that I'm in the exact same boat as you.
Я просто пытаюсь заставить тебя расслабиться, немного повеселиться!
I'm just trying to get you to relax, have some fun.
Мы с Картер могли бы жить вместе, но я думаю, что она просто пыталась заставить меня выманить Картер из дома Уилсонов.
Carter and I could find a place together, and I think she was just trying to get me to lure Carter away from the Wilsons.
Ты просто пытаешься заставить меня наброситься на тебя, но я не хочу, ибо я полна суперлюбезности.
You're just trying to get me to snap at you, but I won't, because I am full of super niceness.
Я просто пыталась заставить ее отнестись к этому немного серьезней.
I'm just trying to get her to take this a little bit more seriously.
Показать ещё примеры для «just trying to get me to»...