просто очень — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «просто очень»

просто оченьjust

И мне кажется, ты просто очень хочешь высказать своё мнение.
I just thought you might like to hear your reviews.
Мне просто очень его жалко.
I just feel sorry for him.
Я просто очень сильно хочу заняться с ней любовью.
I just wanna lay with her so badly.
Кстати, здесь на самом деле фиолетовая фея или я просто очень сильно устал?
By the way, is the purple pixie really here or am I just over-tired?
Я просто очень хотела прийти сюда вместе с тобой.
I just, I really wanted to come here with you.
Показать ещё примеры для «just»...
advertisement

просто оченьjust really

А сейчас я просто очень хочу отправиться домой.
And I just really want to go home now.
Когда Ангел пришел в мою комнату, он просто очень беспокоился о тебе.
When Angel came to my room, he was just really concerned for you.
Я просто очень хотела тебя поцеловать.
I just really wanted to kiss you.
— Никак, просто очень меня бесит.
Nothing. It just really ticks me off.
Я просто очень скучаю по нему.
I just really miss him.
Показать ещё примеры для «just really»...
advertisement

просто оченьjust very

Они отражают нескончаемый регресс, который продолжается не просто очень долго, а бесконечно.
They represent an unending regress which goes on not just very far, but forever.
Твой отец просто очень устал.
Your father just very tired.
Он просто очень старый и считает, что здесь проживает фотограф по имени Сэм Хант.
He's not crazy. He's just very old, and he thinks a photographer named Sam Hunt lives here.
Вы просто очень усердны, мастер Мори!
You're just very diligent, Master Mori!
Он просто очень болен.
He's just very sick.
Показать ещё примеры для «just very»...
advertisement

просто оченьreally

Просто очень, очень тяжёлый день.
Really, really difficult day.
Просто очень плохой день.
Really bad day.
У нас просто очень, очень хороший агент.
We have a really, really good agent.
Да, да, волна просто очень быстро отходит.
— I know, the tide came up really fast. I tried the engine.
Эм, это был просто очень богатый парень.
Um, it was this, like, really rich guy.
Показать ещё примеры для «really»...

просто оченьvery

Просто очень сияющая.
Very sparkly.
Это просто очень расстроенный самец.
A very upset father inside. We'll give him a couple minutes to cool off.
Он просто очень привлекательный идиот, что приводит меня в бешенство ещё сильнее, потому что я всегда считала, что я была выше этого, а очевидно, что нет.
He's a very attractive idiot, which infuriates me even more because I thought I was above that, which I'm obviously not.
Окружающие горы казались просто очень большими, По сравнению с теми, что я видел в Альпах.
The mountains all around seemed very big, compared to the mountains I'd seen in the Alps.
Извини, я просто очень устала.
Excuse me, but I'm very tired.
Показать ещё примеры для «very»...